kasta ut barnet med badvattnet
kasta ut barnet med badvattnet (Schwedisch)
BearbeitenWorttrennung:
- ka·sta ut bar·net med bad·vatt·net
Aussprache:
- IPA: [`kasta ˈʉːt ˈbɑːɳət ˈmɛːd `bɑːdˌvatːnət]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] das Gute zusammen mit dem Schlechten verwerfen[1]; das Kind mit dem Bade ausschütten[2][3]; einen deutlichen Mangel an Unterscheidungsvermögen zeigen, indem man etwas Gutes zusammen mit dem Schlechten verwirft[4]; über das Ziel hinausschießen, übereifrig und gedankenlos handeln; wörtlich: „das Kind mit dem Badewasser herauswerfen“
Beispiele:
- [1] Hur kan vi undvika att kasta ut barnet med badvattnet?
- Wie können wir es vermeiden, das Kind mit dem Bade auszuschütten?
- [1] Hon understryker att hon inte vill kasta ut barnet med badvattnet, visst ska alla positiva effekter bibehållas.
- Sie unterstreicht, dass sie keinesfalls das Kind mit dem Bade ausschütten will, natürlich sollen alle positiven Effekte erhalten bleiben.
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen:
- ↑ Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "kasta", Seite 533
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "barn", Seite 35
- ↑ Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 47
- ↑ Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „badvatten“