hloubka (Tschechisch) Bearbeiten

Substantiv, f Bearbeiten

Singular Plural
Nominativ hloubka hloubky
Genitiv hloubky hloubek
Dativ hloubce hloubkám
Akkusativ hloubku hloubky
Vokativ hloubko hloubky
Lokativ hloubce hloubkách
Instrumental hloubkou hloubkami

Worttrennung:

hloub·ka

Aussprache:

IPA: [ˈɦlɔʊ̯pka]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] räumlich: Abstand/Erstreckung senkrecht nach unten; Tiefe
[2] räumlich: Abstand/Erstreckung waagrecht nach hinten; Tiefe
[3] gedankliche Differenziertheit; Tiefe
[4] niedrige Lage der Stimme; Tiefe

Synonyme:

[1] hlubina

Gegenwörter:

[1] mělčina

Beispiele:

[1] Kanál má přibližně obdélníkový profil o šířce 7 m a hloubce cca 1,5 m.
Der Kanal hat in etwa ein Rechteckprofil mit einer Breite von 7 m und einer Tiefe von ca. 1,5 m.
[2] „Provedení půdy a pozadí věnováno málo péče, obraz má nápadně malou hloubku.[1]
Der Durchführung des Bodens und des Hintergrunds wurde wenig Sorgfalt gewidmet, das Bild hat eine auffallend geringe Tiefe.
[3] Z románu je na první pohled patrná myšlenková hloubka.
Im Roman ist auf den ersten Blick die gedankliche Tiefe erkennbar.
[4] „Též víme, že od množství přeryvů těch závisí výška a hloubka zvuku.“[2]
Wir wissen auch, dass von der Zahl dieser Abrisse die Höhe und Tiefe des Lauts abhängt.

Charakteristische Wortkombinationen:

[3] hloubka dušeTiefe der Seele

Wortfamilie:

hloubkový, hluboký, hluboko, hloubat, vyhloubit, zahloubit, hloubkoměr

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „hloubka
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „hloubka
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „hloubka
[1] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „hloubka

Quellen: