grouiller
grouiller (Französisch)
BearbeitenVerb, regelmäßig
BearbeitenZeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | je | [[grouille […]|grouille […]]] |
tu | [[grouilles […]|grouilles […]]] | |
il, elle, on | [[grouille […]|grouille […]]] | |
nous | [[grouillons […]|grouillons […]]] | |
vous | [[grouillez […]|grouillez […]]] | |
ils, elles | [[grouillent […]|grouillent […]]] | |
Partizip II | Maskulinum | Femininum |
Singular | [[grouillé […]|grouillé […]]] | [[grouillée […]|grouillée […]]] |
Plural | [[grouillés […]|grouillés […]]] | [[grouillées […]|grouillées […]]] |
Hilfsverb | avoir | |
Alle weiteren Formen: Flexion:grouiller |
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: grouiller (Info)
Bedeutungen:
- [1] intransitiv: wimmeln
Synonyme:
- [1] pulluler
Beispiele:
- [1] Des hommes, des femmes, des enfants grouillaient à l'intérieur, s'accrochaient aux fenêtres, se bousculaient devant la porte.[1]
- Männer, Frauen und Kinder umringten uns neugierig, hingen in Trauben an der Stiege, streckten die Köpfe aus dem Fenster.[2]
Wortbildungen:
- [1] grouillement
Übersetzungen
Bearbeiten [*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu wimmeln1 |
- [1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „grouiller“
- [1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „grouiller“
- [1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „grouiller“
Quellen:
- ↑ Dai Sijie: Balzac et la Petite Tailleuse chinoise. Gallimard, Paris 2000, ISBN 2-07-075762-5, 1, Seite 8 .
- ↑ Giò Waeckerlin Induni (Übersetzung): Balzac und die kleine chinesische Schneiderin. Piper, München 2010, ISBN 978-3-492-95048-0, 1 .