Kasus Singular Plural
ohne Artikel mit Artikel ohne Artikel mit Artikel
Nominativ flaska flaskan flöskur flöskurnar
Akkusativ flösku flöskuna flöskur flöskurnar
Dativ flösku flöskunni flöskum flöskunum
Genitiv flösku flöskunnar flaskna flasknanna

Worttrennung:

, Plural:

Aussprache:

IPA: [ˈflaska], Plural: [ˈflœskʏr]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Flasche

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Isländischer Wikipedia-Artikel „flaska
Utrum Singular Plural
unbestimmt bestimmt unbestimmt bestimmt
Nominativ (en) flaska flaskan flaskor flaskorna
Genitiv flaskas flaskans flaskors flaskornas

Worttrennung:

flas·ka, Plural: flas·kor

Aussprache:

IPA: [ˇflaska]
Hörbeispiele:   flaska (Info)

Bedeutungen:

[1] Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten

Unterbegriffe:

[1] glasflaska, mjölkflaska, plastflaska, vinflaska

Beispiele:

[1] Öl köper man antingen i burk eller flaska.
Bier kauft man entweder in der Dose oder in der Flasche.
[1] Barn som får sötat te i sin flaska riskerar bli överviktiga.
Kinder, die gesüßten Tee in ihrem Fläschchen bekommen, riskieren übergewichtig zu werden.

Redewendungen:

inte säga flaska

Wortbildungen:

flaskpant, flaskpost

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »flaska«, Seite 217
[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „flaska
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalflaska
[1] Lexin „flaska
[1] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „flaska