darle un achuchón a alguien

darle un achuchón a alguien (Spanisch) Bearbeiten

Redewendung Bearbeiten

Nebenformen:

dar un achuchón a alguien

Worttrennung:

dar·le un a·chu·chón a al·guien

Aussprache:

IPA: [ˈdarle‿un at͡ʃuˈt͡ʃon‿a‿ˈalɣjen]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] jemandem einen Stoß versetzen

Beispiele:

[1] A ti aún te quedan fuerzas para darle un buen achuchón a más de uno.[1]
Du hast immer noch die Kraft, manchen einen großen Stoß zu versetzen.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] darle un buen achuchón a alguien

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „achuchón
[1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „darle un achuchón a alguien
[1] Langenscheidt Fremdwörterbuch (Deutsch), Stichwort: „achuchón

Quellen:

  1. Irene Vallejo: El infinito en un junco. Siruela / Debolsillo, Barcelona 2021, Seite 25.