afero (Esperanto)Bearbeiten

SubstantivBearbeiten

Singular Plural

Nominativ afero aferoj

Akkusativ aferon aferojn

Worttrennung:

a·fe·ro

Aussprache:

IPA: [aˈbako]
Hörbeispiele:   afero (Info)

Bedeutungen:

[1] Sache, Ding
[2] Angelegenheit

Beispiele:

[1]
[2] Jardekon poste, la plej granda parto de la mondo ĉesis demandi, kio fariĝis el la estro de la “SS-oficejo pri Judaj Aferoj”, Adolf Eichmann.
Ein Jahrzehnt später hatte der größte Teil der Welt aufgehört zu fragen, was aus dem Leiter des «SS-Büro für Jüdische Angelegenheiten», Adolf Eichmann, wurde...

ÜbersetzungenBearbeiten

[1] Esperanto-Wikipedia-Artikel „abako (meĥanika kalkulilo)
[1] dict.cc Esperanto-Deutsch, Stichwort: „abako
[1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „abako

afero (Polnisch)Bearbeiten

Deklinierte FormBearbeiten

Worttrennung:

a·fe·ro

Aussprache:

IPA: [aˈfɛrɔ]
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • Vokativ Singular des Substantivs afera
afero ist eine flektierte Form von afera.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag afera.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

Ähnliche Wörter (Polnisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: afro, aferą, aferom