abocinar
abocinar (Spanisch)
BearbeitenZeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | yo | abocino |
tú | abocinas | |
él, ella | abocina | |
nosotros | abocinamos | |
vosotros | abocináis | |
ellos, ellas | abocinan | |
Partizip II | abocinado | |
Alle weiteren Formen: Flexion:abocinar |
Worttrennung:
- a·bo·ci·nar
Aussprache:
- IPA: [aβoθiˈnaɾ]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -aɾ
Bedeutungen:
- [1] transitiv: eine Röhre oder ein Rohr hin zu ihrer/seiner Öffnung trichterförmig weiten
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] eine Röhre oder ein Rohr trichterförmig weiten
- [1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „abocinar1“
- [1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abocinar“
- [1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abocinar“
Zeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | yo | abocino |
tú | abocinas | |
él, ella | abocina | |
nosotros | abocinamos | |
vosotros | abocináis | |
ellos, ellas | abocinan | |
Partizip II | abocinado | |
Alle weiteren Formen: Flexion:abocinar |
Worttrennung:
- a·bo·ci·nar
Aussprache:
- IPA: [aβoθiˈnaɾ]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -aɾ
Bedeutungen:
- [1] intransitiv, reflexiv; umgangssprachlich: bäuchlings hinfallen
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] intransitiv, reflexiv; umgangssprachlich: bäuchlings hinfallen
- [1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „abocinar2“