Plumpudding
Plumpudding (Deutsch)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Plumpudding | die Plumpuddings |
Genitiv | des Plumpuddings | der Plumpuddings |
Dativ | dem Plumpudding | den Plumpuddings |
Akkusativ | den Plumpudding | die Plumpuddings |
Worttrennung:
- Plum·pud·ding, Plural: Plum·pud·dings
Aussprache:
- IPA: [ˈplamˌpʊdɪŋ]
- Hörbeispiele: Plumpudding (Info)
Bedeutungen:
- [1] traditionell englische, zur Weihnachtszeit gereichte Süßspeise
Herkunft:
- von gleichbedeutend englisch plum pudding → en[1]
Synonyme:
Beispiele:
- [1] „Gastronomiebetriebe und Ferienorte rühmen sich ihrer ,traditionellen“ Weihnachtsmenüs an offenen Kaminen – mit gefülltem Truthahn, brennendem Plumpudding und Grog am prasselnden Feuer. “[2]
- [1] „Und er sprach bei der Fleischbrühe über Norwegen, und beim Rinderfilet über Griechenland und beim Plumpudding über Kreta.“[3]
- [1] „Ada war zum Festschmaus bei ihren Eltern im Dorf, also verzehrten die Florins ihren Truthahn und ihren Plumpudding allein.“[4]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] traditionell englische, zur Weihnachtszeit gereichte Süßspeise
- [1] Wikipedia-Artikel „Christmas Pudding“
- [*] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Plumpudding“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Plumpudding“
- [1] The Free Dictionary „Plumpudding“
- [1] Duden online „Plumpudding“
- [1] Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „Plumpudding“ auf wissen.de
- [1] Wahrig Fremdwörterlexikon „Plumpudding“ auf wissen.de
- [1] wissen.de – Lexikon „Plumpudding“
- [1] PONS – Deutsche Rechtschreibung „Plumpudding“
- [*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – elexiko „Plumpudding“
Quellen:
- ↑ Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 7. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2011, ISBN 978-3-411-05507-4 , Stichwort: „Plumpudding“.
- ↑ Elisabeth Kaiser: Immer Xmas. … und Sommer sowieso das ganze Jahr. In: DIE ZEIT. Nummer 43, 1990, ISSN 0044-2070 (http://www.zeit.de/1990/43/immer-xmas, abgerufen am 12. Juli 2015) .
- ↑ Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 386 f. Erstveröffentlichung Zürich 1960.
- ↑ Evelyn Waugh: Aber das Fleisch ist schwach. Roman. Rowohlt, Reinbek 1959 (übersetzt von Hermen von Kleeborn), Seite 166. Englisches Original 1930.