Diskussion:le

Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Peter Gröbner in Abschnitt Ungarisch

Übersetzung des italienischen weiblichen Artikels im Plural Bearbeiten

Ist „el“ im Spanischen tatsächlich auch im Plural möglich? Wurde am 30. Januar 2007 von StMH eingetragen. Gruß, Peter, 11:16, 20. Feb. 2023 (MEZ)Beantworten

@Peter Da es sich hier um den weiblichen Artikel im Plural handelt, war der spanische männliche Artikel im Singualr „el“ zu löschen. Gruß, Alexander Gamauf (Diskussion) 16:29, 20. Feb. 2023 (MEZ)Beantworten

Oberbegriffe Bearbeiten

Ist articolo einer im Sinne des Projekts? Peter, 20:09, 20. Feb. 2023 (MEZ)Beantworten

Ungarisch Bearbeiten

Als Beispiel ist aktuell „Der Apfel fiel vom Baum ab.“ angegeben, als deutsche Übersetzung hingegen die derzeitige dritte Bedeutung: „mit Nominativ, ohne Artikel, vor allem in Fahrplänen, Listen, Tabellen und so weiter: von einem Ort, Punkt weg; synonym für: von … ab, von … an, von hier ab, von da ab“. Peter, 20:13, 20. Feb. 2023 (MEZ)Beantworten

Zurück zur Seite „le“.