Verlinkungen in den Überschriften der Übersetzungsabschnitte

Bearbeiten

Hallo Jeuwre: Ich weiß nicht, ob sie sinnvoll sind oder eher den Lesefluss stören, zumal ja in den Bedeutungen ohnehin verlinkt ist. Gruß und Dank für Deine systematische Arbeit, Peter, 13:01, 16. Mai 2021 (MESZ)Beantworten

Hallo Peter, ich denke an Nicht-Muttersprachler, die eine Bedeutung eines Wortes nicht kennen. Das wir noch nicht alle Wörter haben und daher Rotlinks (besonders in diesem Artikel) auftauchen, sollte Ansporn für uns sein, die Lücken zu schließen :-). Ob es wirklich besser ist, als ohne Verlinkung, hm, natürlich bin ich auch unsicher. Andererseits: blaue Links stören meinen Lesefluß nicht und da werden wir ja hinkommen. Liebe Grüße --Jeuwre (Diskussion) 13:29, 16. Mai 2021 (MESZ)Beantworten
Hallo Jeuwre: Es ist ein altes Thema, viele Kollegen halten Rotlinks für einen Ansporn, ich eher für ein Zeichen der Lückenhaftigkeit gegenüber unseren Lesern außerhalb des Kreises der ständigen Mitarbeiter, wenn es denn welche gibt. Wie auch immer, ich bin ja auch unsicher. Schade finde ich, dass bei Neuanlagen keine Entscheidung für eine der beiden Möglichkeiten zustande kommt: Wiktionary:Teestube/Archiv/2021/04#Wiedervorlage: Übersetzungen nach Bedeutungen aufteilen?. Gruß und weiterhin viel Spaß, Peter, 13:43, 16. Mai 2021 (MESZ)Beantworten
Zurück zur Seite „Dübel“.