Den slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje
Den slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje (Tschechisch)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | Den slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje | —
|
Genitiv | Dne slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje | —
|
Dativ | Dni slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje | —
|
Akkusativ | Den slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje | —
|
Vokativ | Dne slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje | —
|
Lokativ | Dni slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje | —
|
Instrumental | Dnem slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje | —
|
Worttrennung:
- Den slo·van·ských vě·ro·zvě·stů Cy·ri·la a Me·to·dě·je, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [dɛn ˈslɔvanskiːx ˈvjerɔzvjestʊː ˈt͡sɪrɪla a ˈmɛtɔɟɛjɛ]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Nationalfeiertag in Tschechien zum Gedenken an die griechischen Brüder Kyrill und Method; Tag der Slawenapostel Kyrill und Method
Oberbegriffe:
- [1] svátek
Beispiele:
- [1] Na více než 380 radnicích vlaje dnes na Den slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje zlatočervená moravská vlajka s orlicí uprostřed.
- Auf mehr als 380 Rathäusern weht heute am Tag der Slawenapostel Kyrill und Method eine goldrote mährische Fahne mit einem Adler in der Mitte.
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „Český státní svátek“
- [1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „Cyril a Metoděj“
- [1] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „den“