Anmerkung zur biologischen Taxonomie:

Nach den Regeln des ICBN und des ICZN sind alle biologischen Taxa nach den lateinischen Sprachregeln zu behandeln. Eine Deklination von Art- oder Gattungsnamen ist im allgemeinen Sprachgebrauch unüblich. Ab dem Klassifikationsniveau der Familie aufwärts ist eine Deklination der Lemmata möglich. International gültige Ausspracheregeln existieren nicht. Im Deutschen werden biologische Taxa in der Regel wie lateinische Fremdwörter behandelt.

Worttrennung:

Abe·lia, kein Plural

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:   Abelia (Info)

Bedeutungen:

[1] Botanik, Taxonomie: der wissenschaftliche Name für die Gattung der Abelien

Herkunft:

1818 benannt vom englischen Arzt und Botaniker Robert Brown (1773–1858) zu Ehren des englischen Arztes und Botanikers Clarke Abel (1789–1826).[1]

Unterbegriffe:

[1] Abelia chinensis, Abelia uniflora

Beispiele:

[1] „Manche Menschen versuchen Fächerschwänze anzulocken, indem sie eine Abelia-Hecke oder andere Sträucher anpflanzen, denn deren Blüten ziehen Insekten an.“[2]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wikispecies-Eintrag „Abelia
[1] Heinrich Marzell; Heinz Paul (Herausgeber): Wörterbuch der deutschen Pflanzennamen. S. Hirzel Verlag, Stuttgart 1977, Spalte 1319

Quellen:

  1. Heinrich Marzell; Heinz Paul (Herausgeber): Wörterbuch der deutschen Pflanzennamen. S. Hirzel Verlag, Stuttgart 1977, Spalte 1319
  2. Wikipedia-Artikel „Neuseelandfächerschwanz“ (Stabilversion)

Ähnliche Wörter (Deutsch):

Anagramme: Balaie