𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽

𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽 (Gotisch) Bearbeiten

Verb Bearbeiten

Zeitform Person Wortform
Präsens 𐌹𐌺 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌹
𐌸𐌿 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌹𐍃
𐌹𐍃, 𐍃𐌹, 𐌹𐍄𐌰 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌹𐌸
Präteritum 𐌹𐌺 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌹𐌳𐌰
𐌴𐌹𐍃, 𐌹𐌾𐍉𐍃, 𐌹𐌾𐌰 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽
Partizip Perfekt 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌹𐌸𐍃
Alle weiteren Formen: Flexion:𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽

Worttrennung:

𐌻𐌹𐌿·𐌲𐌰𐌽

Umschrift:

liugan

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] transitiv, auch absolut: jemanden zur Frau nehmen, heiraten

Beispiele:

[1] 𐌹̈𐌸 𐌹̈𐌺 𐌵𐌹𐌸𐌰 𐌹̈𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍈𐌰𐌶𐌿𐌷 𐍃𐌰𐌴𐌹 𐌰𐍆𐌻𐌴𐍄𐌹𐌸 𐌵𐌴𐌽 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰, 𐌹̈𐌽𐌿𐌷 𐍆𐌰𐌹𐍂𐌹𐌽𐌰 𐌺𐌰𐌻𐌺𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌰𐌿𐍃, 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌹𐌸 𐌸𐍉 𐌷𐍉𐍂𐌹𐌽𐍉𐌽; 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌰 𐌹̈𐌶𐌴 𐌰𐍆𐍃𐌰𐍄𐌹𐌳𐌰 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌹𐌸, 𐌷𐍉𐍂𐌹𐌽𐍉𐌸.
„iþ ik qiþa izwis þatei hvazuh saei afletiþ qen seina, inuh fairina kalkinassaus, taujiþ þo horinon; jah sa ize afsatida liugaiþ, horinoþ.“ (Mt. 5, 32)[1]
„Ich aber sage euch: Wer seine Frau entlässt, obwohl kein Fall von Unzucht vorliegt, liefert sie dem Ehebruch aus; und wer eine Frau heiratet, die aus der Ehe entlassen worden ist, begeht Ehebruch.“[2]

Wortbildungen:

[1] 𐌲𐌰𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wörterbuch, Heidelberg 1910, „𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽“, Seite 85.

Quellen:

  1. Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmälern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org), Seite 5.
  2. Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 5, Vers 32 EU

Verb Bearbeiten

Zeitform Person Wortform
Präsens 𐌹𐌺 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰
𐌸𐌿 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌹𐍃
𐌹𐍃, 𐍃𐌹, 𐌹𐍄𐌰 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌹𐌸
Präteritum 𐌹𐌺 𐌻𐌰𐌿𐌲
𐌴𐌹𐍃, 𐌹𐌾𐍉𐍃, 𐌹𐌾𐌰 𐌻𐌿𐌲𐌿𐌽
Partizip Perfekt 𐌻𐌿𐌲𐌰𐌽𐍃
Alle weiteren Formen: Flexion:𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽

Worttrennung:

𐌻𐌹𐌿·𐌲𐌰𐌽

Umschrift:

liugan

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] intransitiv: lügen

Beispiele:

[1]

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wörterbuch, Heidelberg 1910, „𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽“, Seite 85–86.