Ἀρφαξάδ
Ἀρφαξάδ (Altgriechisch)
BearbeitenSingular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | ὁ Ἀρφαξάδ | οἱ Ἀρφαξάδ
|
Genitiv | τοῦ Ἀρφαξάδ | τῶν Ἀρφαξάδ
|
Dativ | τῷ Ἀρφαξάδ | τοῖς Ἀρφαξάδ
|
Akkusativ | τὸν Ἀρφαξάδ | τοὺς Ἀρφαξάδ
|
Vokativ | (ὦ) Ἀρφαξάδ | (ὦ) Ἀρφαξάδ
|
Nebenformen:
Worttrennung:
- Ἀρ·φα·ξάδ, Plural: Ἀρ·φα·ξάδ
Umschrift:
- DIN 31634: Arphaxad
Bedeutungen:
- [1] männlicher Eigenname; Arpachschad
Beispiele:
- [1] „τοῦ Καϊνὰμ τοῦ Ἀρφαξὰδ τοῦ Σὴμ τοῦ Νῶε τοῦ Λάμεχ“ (Ev. Luk. 3,36)[1]
- „Kenan, Arpachschad, Sem, Noach, Lamech,“[2]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] männlicher Eigenname
- [1] Frederick William Danker: A Greek–English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. Based on Walter Bauer’s Griechisch–deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6. Auflage. 3. Auflage. The University of Chicago Press, Chicago, London 2000, ISBN 0-226-03933-1 , Seite 137.
- [1] Diccionario Griego-Español (α - ἔξαυος): „Ἀρφαξάδ“
Quellen:
- ↑ Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , Lukasevangelium Kapitel 3, Vers 36 NA (online)
- ↑ Bibel: Lukasevangelium Kapitel 3, Vers 36 EU