ملک و قوم
ملک و قوم (Urdu)
BearbeitenUmschrift:
- mulk-o-qaum
Aussprache:
- IPA: [mʊlkoːˈqɔːm]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] literarisch: Land und Nation
Herkunft:
Beispiele:
- Ghazal
- [1] ہیں ملک و قوم کے اعزاز سب تمہارے لئے (Haiṉ mulk-o-qaum ke eʿzāz sab tumhāre lie)[1]
- [1] تبصرہ جب بھی کرے گا کوئی ملک و قوم پر (Tabṣirā jab bhī kare-gā koī mulk-o-qaum par)[2]
- [1] آتا ہو ملک و قوم کی عزت پہ جس سے حرف (Ātā ho mulk-o-qaum kī ʿizzat pe jis se ḥarf)[3]
- [1] نہیں دے پائے ہم پر امن ملک و قوم بچوں کو (Nahīṉ de pāe ham pur-amn mulk-o-qaum baccoṉ ko)[4]
- [1] جو ملک و قوم کے رہبر بنے ہیں (Jo mulk-o-qaum ke rahbar bane haiṉ)[5]
- Nazm
- [1] حیف ملک و قوم کی خدمت گزاری کے لیے (Ḥaif mulk-o-qaum kī xidmat-guzārī ke lie)[6]
- [1] ملک و قوم کی خاطر دینے کو تیار تھے جاں بھی (Mulk-o-qaum kī xāt̤ir dene ko tayyār the jāṉ bhī)[7]
- [1] جو ملک و قوم کی دیوی پہ سر چڑھائیں گے (Jo mulk-o-qaum kī devī pe sar caṛhāeṉ-ge)[8]
Übersetzungen
BearbeitenQuellen:
- ↑ Deedar Bastawi: Nadi pahaD samundar chaTan kuchh bhi nahin. (URL, abgerufen am 1. April 2023)
- ↑ Sabir Kamal: Shahr-adab ki jis ghaDi jagir ban jaenge hum. (URL, abgerufen am 1. April 2023)
- ↑ Nayyar Qureshi Gangohi: Yun zindagi ki humne siyah raat kaT di. (URL, abgerufen am 1. April 2023)
- ↑ Shifa Kajgavnwi: Samundar se gham-o-ghussa ke tughyani nahin jati. (URL, abgerufen am 1. April 2023)
- ↑ Krishn Gopal Maghmum: Hamare ashk palkon par dhare hain. (URL, abgerufen am 1. April 2023)
- ↑ Josh Malihabadi: Rishwat. (URL, abgerufen am 1. April 2023)
- ↑ Masooda Hayat: Ammol ratan. (URL, abgerufen am 1. April 2023)
- ↑ Aaftab Rais Panipati: ChaDha diya hai bhagat-singh ko raat phansi par. (URL, abgerufen am 1. April 2023)