Singular اب (abb)
sc: ابو (abu)
Plural ابهات (abbahāt), ابوات (abbawāt)

Umschrift:

DMG: ʾabb

Aussprache:

IPA: [ʔab]

Bedeutungen:

[1] Vater

Anmerkung:

[1] Beim Anhängen von Suffix-Pronomen wird entweder die Konstruktionsform benutzt (z.B. ابوي (abūy „mein Vater“)) oder die Konsonantenverdoppelung aufgehoben (z.B. ابي (abi „mein Vater“)). Erstere Form ist verbreiteter in Jordanien und Palästina, letztere dagegen in Syrien.

Synonyme:

[1] بابا (bāba „Papa“), Libanon: بي (bayy)

Weibliche Wortformen:

[1] ام (imm)
[1] J. Elihay: The Olive Tree Dictionary: A Transliterated Dictionary of Eastern Arabic (Palestinian). 2. Auflage. Minerva Publishing House, 2012, ISBN 978-965-7397-06-0, Seite 40.
[1] Karl Stowasser, Moukhtar Ani: A Dictionary of Syrian Arabic: English-Arabic. Georgetown University Press, Washington, D.C. 2004, ISBN 978-1-58901-105-2, Seite 87.

Vokalisierung:

اَبْ

Umschrift:

ab

Aussprache:

IPA: [əb]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] in diesem Moment; jetzt, gerade

Beispiele:

[1] .اب آپ جا سکتے ہیں (Ab āp jā sakte haiṉ.)
Sie können jetzt gehen.
[1] ?تم اب کیا کر رہے ہو (Tum ab kyā kar rahe ho?)
Was machst du gerade?

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Rekhta: „اب
[1] Urdu Lughat: „اب