Singular Plural

Nominativ το ούζο τα ούζα

Genitiv του ούζου των ούζων

Akkusativ το ούζο τα ούζα

Vokativ ούζο ούζα

Worttrennung:

ού·ζο, Plural: ού·ζα

Umschrift:

oúzo

Aussprache:

IPA: [ˈuzɔ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Gastronomie: Ouzo

Herkunft:

die Etymologie ist umstritten; zum einen könnte es sich um eine Entlehnung aus dem türkischen üzüm → tr handeln, zum anderen um eine Entlehnung aus der italienischen Wendung »uso → it Massilia → it« ‚für den Gebrauch in Marseille‘ handeln[1]

Verkleinerungsformen:

[1] ουζάκι

Oberbegriffe:

[1] ποτό

Beispiele:

[1] «[...] βάζει ούζο σ' ένα ποτήρι και το δίνει στον Θοδωράκη, [...]»[2]
[...] sie gießt Ouzo in ein Glas und gibt es Thodorakis, [...]
[1] «Κάθε μέρα μαζεύονταν στο υπαίθριο καφέ του ξενοδοχείου ‹Θέρμαι του Σύλλα›, έπιναν ούζο, έπαιζαν χωρίς φανατισμό το ‹ποκεράκι› τους και μιλούσαν»[3]
Jeden Tag versammelten sie sich auf der Café-Terrasse des Hotels ‚Thermen des Sulla,‘ tranken Ouzo, spielten ohne Fanatismus ihr ‚Pokerspielchen‘ und sprachen.

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Neugriechischer Wikipedia-Artikel „ούζο
[1] PONS Griechisch-Deutsch, Stichwort: „ούζο
[1] Langenscheidt Griechisch-Deutsch, Stichwort: „ούζο
[1] Μανόλης Τριανταφυλλίδης: Λεξικό της κοινής νεοελληνικής: „ούζο

Quellen:

  1. Μανόλης Τριανταφυλλίδης: Λεξικό της κοινής νεοελληνικής: „ούζο
  2. Παύλος Θ. Κάγιος: Και με κλειστά μάτια θα βλέπω. Εκδόσεις Καστανιώτη, 2011, ISBN 9789600352979 (zitiert nach Google Books).
  3. Ελένη Πριοβόλου: Για τ' όνειρο πώς να μιλήσω. Εκδόσεις Καστανιώτη, 2012, ISBN 9789600354652 (zitiert nach Google Books).