Vorlage:Slowakisch Substantiv Deklinationsmuster mr

Kasus Singular Plural
Nominativ {{{1}}}{{{2}}}{{{3}}} [[{{{1}}}{{{2}}}{{{3}}}y]]
Genitiv [[{{{1}}}{{{2}}}{{{3}}}a]] [[{{{1}}}{{{2}}}{{{3}}}ov]]
Dativ [[{{{1}}}{{{2}}}{{{3}}}u]] [[{{{1}}}{{{2}}}{{{3}}}om]]
Akkusativ {{{1}}}{{{2}}}{{{3}}} [[{{{1}}}{{{2}}}{{{3}}}y]]
Lokativ [[{{{1}}}{{{2}}}{{{3}}}e]] [[{{{1}}}{{{2}}}{{{3}}}och]]
Instrumental [[{{{1}}}{{{2}}}{{{3}}}om]] [[{{{1}}}{{{2}}}{{{3}}}mi]]

Informationen zu dieser Dokumentation
[Bearbeiten] Dokumentation

Beschreibung

Bearbeiten

Nach dem Deklinationsmuster mr (Maskulinum reale) werden männliche, unbelebte Substantive dekliniert. Substantive, die auf einen harten oder neutralen Konsonanten auslauten, werden nach dem slowakischen Musterwort dub gebeugt. Auf weiche Konsonanten endende Substantive werden nach dem slowakischen Musterwort stroj dekliniert. Daneben gibt es ein paar Substantive, welche auf -r (január) bzw. -l enden, die auch wie stroj gebeugt werden.

Abweichungen im Lokativ Singular (-i Endung) und Änderungen im Stammauslaut (Ausfall -e- bzw. -o-) werden nicht alle von der Vorlage erfasst. Die Abweichungen und alternativen Formen sind aber immer im Wörterbuch slovnik.juls.savba angegeben. Nicht von der Vorlage verarbeitete Abweichungen müssen manuell in die Vorlage aufgenommen werden (siehe weiter unten: Erweiterte Form).
Die Endung -a oder -u im Genitiv Singular hat keine feste Regeln. Die Vorlage geht von der Endung -a aus. Sollte die Endung -u oder beide Endungen möglich sein, muss dies manuell in die Vorlage eingetragen werden.
Des Weiteren konnten die Regeln für die Endung -ami beim Instrumental Plural nicht komplett in die Vorlage eingebaut werden.
Die Endung -ami bei Substantiven mit Deklination nach dem Musterwort dub steht
-bei -us-Substantiven, wenn der Stamm auf -e endet
-nach Ausfallvokalen (-e- bzw. -o-)
-nach Stammendung -m oder nach zwei Geräuschkonsonanten (b, p, d, t, ɟ, c, ɡ, k, z, s, ʒ, ʃ, ɦ, x, d͡ʒ, t͡ʃ, dz, t͡s, v ,f)
In allen anderen Fällen steht die Endung -mi (Standard in der Vorlage).
Als letztes sei hier die weiche Deklination einiger auf -r, -s auslautender Substantiven genannt, die nicht automatisch in der Vorlage berücksichtigt werden kann.

Kopiervorlagen

Bearbeiten

Kopiere per Kopieren & Einfügen den folgenden Code in den Eintrag (unterhalb der Überschrift) und ergänze die Parameter.

Grundform:
{{Slowakisch Substantiv Deklinationsmuster mr|<1>|<2>|<3>}}

Parameter

Bearbeiten
Parameter Wert Typ Erklärung
<1> string notwendig Substantiv ohne die letzten zwei Buchstaben
Beachte, dass „ch“ im Slowakischen als ein einzelner Buchstabe gilt
<2> Buchstabe notwendig vorletzter Buchstabe
Beachte, dass „ch“ im Slowakischen als ein einzelner Buchstabe gilt
<3> Buchstabe notwendig letzter Buchstabe
Beachte, dass „ch“ im Slowakischen als ein einzelner Buchstabe gilt
Erweiterte Form:
{{Slowakisch Substantiv Deklinationsmuster mr|<1>|<2>|<3>|
|Genitiv Singular=
|Genitiv Singular a=
|Lokativ Singular=
|Instrumental Plural=
|Bild=
|Bildbreite=
|Bildbezug=
|Bildbeschreibung=
}}

Beispiele

Bearbeiten
harte Deklination: banán
weiche Deklination: pomaranč
mit abweichendem Lokativ Singular: jún
mit Ausfall -e: október
{{Slowakisch Substantiv Deklinationsmuster mr|ban|á|n}}
{{Slowakisch Substantiv Deklinationsmuster mr|j|ú|n|Lokativ Singular=júni}}
{{Slowakisch Substantiv Deklinationsmuster mr|októb|e|r|
|Nominativ Plural=októbry
|Genitiv Singular=októbra
|Genitiv Plural=októbrov
|Dativ Singular=októbru
|Dativ Plural=októbrom
|Akkusativ Plural=októbry
|Lokativ Singular=októbri
|Lokativ Plural=októbroch
|Instrumental Singular=októbrom
|Instrumental Plural=októbrami
}}


Fragen zu dieser Vorlage kannst Du auf der Diskussions-Seite der Vorlage stellen.