Diskussion:Field Goal

Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Yoursmile in Abschnitt regelkonform?

regelkonform? Bearbeiten

Vgl. Poetry Slam. -- IvanP (Diskussion) 11:53, 15. Aug. 2017 (MESZ)Beantworten

Für mich sind beides Zitatwörter. Gruß, Peter -- 13:44, 15. Aug. 2017 (MESZ)Beantworten
Schade, dabei habe ich in der Diskussion doch geschrieben: „Im Englischen wird poetry slam aber kleingeschrieben (in Eigennamen wie National Poetry Slam oder Titeln geht natürlich Großschreibung, aber als generischer Ausdruck im Normalfall Kleinschreibung). Poetry Slam ist eine deutsche Schreibweise, die von der amtlichen Regelung nun mal nicht vorgesehen ist.“ -- IvanP (Diskussion) 14:13, 15. Aug. 2017 (MESZ)Beantworten
Wie schreibst Du Coq au Vin? --Peter -- 14:27, 15. Aug. 2017 (MESZ)Beantworten
Fieldgoal könnte ich mir noch vorstellen, Field-Goal habe ich noch nie bewusst in der deutschsprachigen Berichterstattung gesehen. Es überwiegt Field Goal. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 15:01, 15. Aug. 2017 (MESZ)Beantworten
Zurück zur Seite „Field Goal“.