Diskussion:-burg

Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Joachim Mos in Abschnitt nds-Übersetzungen

nds-Übersetzungen Bearbeiten

-borg ist richtig, -borch habe ich noch nie gehört. Ostfälisch ist ein Dialekt des Niederdeutschen, insoweit gehört es auch unter die Übersetzungen und nicht unter Dialekte, denn das ist kein Hochdeutsch, beides sind verschiedene, eigenständige Sprachen. Außerdem ist Ostfälisch etwas ungenau, dass ist nämlich eine Gruppe von mehreren Dialekten, die alle zusammen unter dem Begriff zusammengefasst werden. Geändert habe ich jetzt nichts, weil ich kein Ostfälisch kann, aber dies mal als Hinweis für einen zukünftigen Bearbeiter. Ggfs. sollte man einfach alle Eintragungen unter Dialekte löschen, oben das -borg unter Übersetzungen ist richtig, Hamborg kennt doch schließlich jeder, oder? Und genau so heißt die Stadt auf Platt. --Joachim Mos (Diskussion) 17:49, 14. Aug. 2017 (MESZ)Beantworten

Zurück zur Seite „-burg“.