Diskussion:จระเข้

Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Udo T. in Abschnitt Vermeintliche Referenzen für "Großer Bär"?

Vermeintliche Referenzen für "Großer Bär"? Bearbeiten

--Udo T. (Diskussion) 16:53, 22. Mär. 2020 (MEZ)Beantworten

Auch sehr merkwürdig: sowohl auf thai-language.com als auch im im th.wikt (th:จระเข้) heißt es (mit Googles Translator übersetzt) in etwa nur „Name einer Gruppe von Sternen“ bzw. „Eine Gruppe von Sternen“. Das kann aber vieles sein... Und das en.wikt (en:จระเข้), das im Allgemeinen sehr ausführlich ist, was viele Fremdsprachen anbetrifft, kennt nur die Bedeutung „Krokodil“. --Udo T. (Diskussion) 17:02, 22. Mär. 2020 (MEZ)Beantworten

Zurück zur Seite „จระเข้“.