Hallo!
Wiktionary ist ein Wörterbuch. Wir belegen nur den Sprachengebrauch. Wir verwenden denn Referenzen und Quellen (Textbelege). Im deutschen Sprachgebiet gehört natürlich Duden zu den Referenzen (sieh auch Hilfe:Referenzen).
Das Wort Flat kann man z. B. in Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das große Fremdwörterbuch. Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter. 4. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-04164-0, Seite 465, finden.
Bitte entferne nicht Wörter in Wiktionary, die schon Referenzen haben.
Liebe Grüße Lars Gardenius (--Ыруатук (Diskussion) 13:56, 14. Feb 2012 (MEZ))

Bitte zeige mir einen deutschsprachigen Text der das Wort in dieser Bedeutung nutzt! --Cepheiden (Diskussion) 16:21, 16. Feb 2012 (MEZ)
Für uns ist auch Duden deutschsprachig, und „Das große FremdwörterBuch“ kein Online-Wörterbuch.
Duden beschreibt das Wort als „veraltet“. Das bedeutet dass man ein Textkorpus über alte Literatur haben muss um Textbeispiele zu finden (das ist doch nicht notwendig hier, denn wir schon Duden als Quelle haben). Du kannst doch auch mit Google Beispiele finden z. B.: „Hier in meinem Londoner Flat hätte ich nicht die Möglichkeit, die ganze Sammlung und schon gar die Katalogsammlung aufzustellen. “ [1]
Quellen:
  1. Sophia Vietor: Astralis von Novalis. Königshausen & Neumann (2000), 2001, ISBN 978-3826018954, Seite 73
 Erledigt Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 18:54, 16. Feb 2012 (MEZ))
Ich hatte eben keine diesbezüglichen Texte gefunden und halte dies immer noch für Einzelfälle (zumal offenbar die sich auch noch auf eine Situation in einem englischen Sprachraum bezieht) und nicht für "Sprachgebrach". Egal was im "Das große FremdwörterBuch" steht. Aber mit einer Nennung an zweiter Position kann ich leben. --Cepheiden (Diskussion) 23:28, 16. Feb 2012 (MEZ) P.S. Aber wir können gern auch Top Act, Jungle, Jump, House usw. aufnehmen, die kommen wenigstens häufiger in deutschsprachigen Texten vor. Oder wie wäre es mit Egghead, Warp (Kettgarn) oder Arrival. Mir war aber nicht bewusst, dass Wiktionary sich als Übersetzungsnachschlagewerk versteht.