مسجد

5 Änderungen dieser Version sind noch nicht markiert. Die gesichtete Version wurde am 16. Juni 2023 markiert.
Kasus unbestimmt bestimmt Status
constructus
Singular
Nominativ مَسْجِدٌ المَسْجِدُ
Genitiv مَسْجِدٍ المَسْجِدِ
Akkusativ مَسْجِدًا المَسْجِدَ

Dual
Nominativ مَسْجِدَانِ المَسْجِدَانِ
Genitiv مَسْجِدَيْنِ المَسْجِدَيْنِ
Akkusativ مَسْجِدَيْنِ المَسْجِدَيْنِ
Plural
Nominativ مَسَاجِدُ المَسَاجِدُ
Genitiv مَسَاجِدَ المَسَاجِدِ
Akkusativ مَسَاجِدَ المَسَاجِدَ

Vokalisierung:

مَسْجِد‎, Dual: مَسْجِدَانِ‎, Plural: مَسَاجِد

Umschrift:

DMG: masǧid, Dual: masǧidāni, Plural: masāǧid

Aussprache:

IPA: [masd͡ʒid], Dual: [masd͡ʒiˈdaːni], Plural: [maˈsaːd͡ʒid]
Hörbeispiele: —, Dual: —, Plural:

Bedeutungen:

[1] Ort des Gebetes
[2] Moschee, islamisches Gebetshaus

Herkunft:

Aus der Wurzel سجد‎ (DMG: sǧd) , die ein Verb des I. Stamm kennzeichnet, entstand das Lokalnomen مسجد‎ (DMG: masǧid

Beispiele:

[1] سَأَذْهَبُ إلَى المَسْجِدِ۔
Ich gehe zur Moschee.
[2] المَسْجِدُ فِي نِهَايَةِ الشَّارِعِ۔
Die Moschee liegt am Ende der Straße.

Übersetzungen

Bearbeiten
[1, 2] Arabischer Wikipedia-Artikel „مسجد
[2] Langenscheidt Arabisch-Deutsch, Stichwort: „مسجد

مسجد (Urdu)

Bearbeiten
Kasus Singular Plural
Casus rectus مسجد مساجد
مسجدیں
Casus obliquus مسجد مساجد
مسجدوں
Vokativ مسجد مساجد
مسجدو

Vokalisierung:

مَسْجِد

Umschrift:

masjid

Aussprache:

IPA: [məsˈd͡ʒɪd]
Hörbeispiele:   مسجد (Info)

Bedeutungen:

[1] islamisches Gebetshaus; Moschee

Herkunft:

von arabisch مسجد (masjid) → ar

Beispiele:

[1] اورنگ زیب نے لاہور کی بادشاہی مسجد بنوائی تھی۔ (Aurangzeb ne Lāhaur kī bādšāhī masjid banvāī thī.)
Aurangzeb ließ die Badshahi-Moschee in Lahore bauen.

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Urdu-Wikipedia-Artikel „مسجد
[1] Rekhta: „مسجد
[1] Urdu Lughat: „مسجد
„مسجد“ ist eine Schreibung von masjid, die von Usbekischsprechern in Afghanistan verwendet wird.