حرف راز
حرف راز (Urdu)
BearbeitenUmschrift:
- ḥarf-e-rāz
Aussprache:
- IPA: [ɦəɾfeːˈɾɑːz]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] literarisch: geheimes Wort
Herkunft:
Beispiele:
- Ghazal
- [1] وہ حرف راز کہ مجھ کو سکھا گیا ہے جنوں (Vo ḥarf-e-rāz ki mujh ko sikhā gayā hai junūṉ)[1]
- [1] ایک حرف راز دل پر آئنہ ہوتا ہوا (Ek ḥarf-e-rāz dil par āinā hotā huā)[2]
- [1] وہ حرف راز جو لب تک کسی کے آ نہ سکا (Vo ḥarf-e-rāz jo lab tak kisī ke ā na sakā)[3]
- [1] نہ ٹپکے اشک آنکھوں سے نہ منہ تک حرف راز آیا (Na ṭapke ašk ānkhoṉ se na munh tak ḥarf-e-rāz āyā)[4]
- [1] منکشف دل پہ حرف راز ہوا (Munkašif dil pe ḥarf-e-rāz huā)[5]
Übersetzungen
BearbeitenQuellen:
- ↑ Allama Iqbal: Wo harf-e-raaz ki mujhko sikha gaya hai junun. (URL, abgerufen am 23. Mai 2023)
- ↑ Zeb Ghauri: Ho chuke gum sare KHadd-o-Khaal manzar aur main. (URL, abgerufen am 23. Mai 2023)
- ↑ Bebak Bhojpuri: Jigar-gudaz maani samajh sako to kahun. (URL, abgerufen am 23. Mai 2023)
- ↑ Shauq Qidvai: Hui ya mujhse nafrat ya kucch isMein kibr-o-naz aaya. (URL, abgerufen am 23. Mai 2023)
- ↑ Imtiyaz Saghar: TuT kar aur bhi gudaz hua. (URL, abgerufen am 23. Mai 2023)