Mehrsprachige Wörterbücher, Wörterbuchsammlungen, Übersichten
Bearbeiten
- Georges Latein-Deutsch (1913)
- Georges Deutsch-Latein (1910)
- Pons Wörterbuch Deutsch - Latein
- Langenscheidt Deutsch - Latein
- Klaus Lüdicke: Kanonistenlateinisch-deutsches Lexikon (Uni Münster)
- Wörterbuch Vatikan
- Mittellateinisches Wörterbuch online
- Neulateinische Wortliste
- Latein.me
- Exlibris: Lateinische Sprichwörter
- Camena
- Thesaurus Eruditionis - TERMINI - Vernetzter Wortschatz lateinischer Wissensliteratur der Frühen Neuzeit
- Vulgärlateinisches Vokabular (Engl. Wikipedia)
- Lateinisches Online-Wörterbuch
- Körting: Lateinisch - Romanisches Wörterbuch
- Lateinische Toponyme (Dt. Wikipedia)
- Lateinische Toponyme (La. Wikipedia)
- Altgriechisches Online-Wörterbuch
- Heinrich Götz: Lateinisch - Althochdeutsches - Neuhochdeutsches Wörterbuch
- Peter Stotz: Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters Band 1
- Peter Stotz: Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters, Band 5
- Joseph Uihlein, Deutsch - lateinisches, lateinische - deutsches Wörterbuch, 1811
- Glossarium latino-germanicum mediae et infimae aetatis (Diefenbach 1857)
- Mittellateinische Wörter dänischer Quellen
- Friedrich Carl Kraft: Deutsch-Lateinisches Lexikon, Band 2, Leipzig und Merseburg 1824
- Hans Meier: Medizinisches Wörterbuch, Deutsch - Latein
- August Friedrich Hecker, Lexicon medicum theoretico - practicum reale, Wien 1817
- Wilhelm Probstmayr: Etymologisches Wörterbuch der Veterinär-Medicin und ihrer Hilfswissenschaften, München 1863
- Gaffiot: Lateinisch - Französisches Wörterbuch
- Johann Georg Theodor Graesse: Orbis Latinum
- Félix Gaffiot: Dictionnaire Latin–Français Paris 1934
- lexikon hodiernum
- Wörterbücher, Glossare und Grammatiken (antiquitas.ch)
- Christian Friedrich Schwan: Wörterbuch der deutschen und französischen Sprache nach dem Wörterbuche der französischen Akademie und dem Adelungischen bearbeitet, Offenburg und Franfurt/Main 1811
- Amand Koenig: Nouveau dictionnaire françois-allemand et allemand-françois à l'usage des deux nations, Straßburg 1812
- Indogermanisches etymologisches Wörterbuch
- Etymologie Explorer
- Helmut Stimm, Wolf-Dieter Stempel et al. (Bayrische Akademie der Wissenschaften): Wörterbuch des Altokzitanischen (Dictionnaire de l’occitan médiéval, DOM), Tübingen 1996 - 2009 (Niemeyer), hier und hier
- Adolf Bach, Heinrich Dittmaier: Rheinische Flurnamen, 1963
- Wolfgang Jungandreas: Historisches Lexikon der Siedlungs- und Flurnamen des Mosellandes, Teile 1-20, 1962
- MLW: Paul Lehmann, Johannes Stroux, Bayrische Akademie der Wissenschaften (Hrsg., in Gemeinschaft mit den Akademien der Wissenschaftten zu Berlin, Göttingen, Heidelberg, Leipzig, Mainz, Wien und der schweizerischen Akademie der Geistes- und Sozialwissenschaften): Mittelateinisches Wörterbuch bis zum ausgehenden 13. Jahrhundert, München ab 1959
- für den Bereich des mittelalterlichen deutschen Reiches bis zum 13. Jahrhundert
- NGML: (früher NGL): Novum glossarium mediae Latitnatis, ab 1957 ff
- lateinischer Wortschatz aller Regionen zwischen 800 und 1200
- ThlL: Thesaurus linguae Latinae
- Darstellung des gesamten lateinischen Wortschatzes von den Anfängen bis zum Ausgang des Altertums (ungefähr 600 n. Chr.)
- DuC (Glossarium mediae et infimae latinitatis)
- Jan Frederik Niermeyer, C. van de Kieft: Mediae latinitatis lexicon minus – Mittellateinisches Wörterbuch (frz., engl., dt.)
* Joan Coromines: Diccionari Etimològic Manual de la Llengua Catalana. 2016. Badalona 2016. ISBN 978-84-15642-15-2. Dipòsit legal B.8.237-2016. Seite ?. Eintrag „?“.