vyrovnaný (Tschechisch) Bearbeiten

Adjektiv Bearbeiten

Positiv Komparativ Superlativ
vyrovnaný vyrovnanější nejvyrovnanější
Alle weiteren Formen: Flexion:vyrovnaný

Worttrennung:

vy·rov·na·ný

Aussprache:

IPA: [ˈvɪrɔvnanɪː]
Hörbeispiele:   vyrovnaný (Info)

Bedeutungen:

[1] mit einem Charakter ohne Schwankungen, mit Gefasstheit; ausgeglichen, ruhig, gleichmütig
[2] mit etwas Negativem abgefunden; versöhnt, im Reinen
[3] mit einer gleichmäßigen Verteilung positiver und negativer Aspekte; ausgewogen, ausgeglichen, gleichmäßig, Wettkampf: ausgeglichen
[4] mit gleichen Abständen (einer Reihe, Zeile, Spalte u.ä.); ausgerichtet

Synonyme:

[1] klidný, rozvážný
[2] smířený, usmířený
[3] rovnoměrný, stejnoměrný
[4] umístěný, uspořádaný

Gegenwörter:

[1] labilní, nevyrovnaný
[2] nevyrovnaný
[3] nerovnoměrný

Beispiele:

[1] „Řekla bych, že slečna Turnerová je houževnatá, ctižádostivá mladá žena, vyrovnané povahy, která se dovede radovat ze života.“[1]
Ich denke, dass Fräulein Turner eine tüchtige, ehrgeizige junge Frau mit einem ausgeglichenen Charakter ist, die es versteht, das Leben zu genießen.
[1] „Jeff byl vždycky takový rozumný, vyrovnaný staroušek.“[1]
Jeff war immer so ein vernünftiger, ruhiger alter Mann.
[2] Navenek působila jako klidná, se svým osudem vyrovnaná žena, ale ve skutečnosti často mívala deprese.
Nach außen hin schien sie eine ruhige Frau zu sein, die mit ihrem Schicksal im Reinen war, aber in Wirklichkeit litt sie oft unter Depressionen.
[2] I po dvaceti letech stále nejsem plně vyrovnaná se smrtí mé dcery.
Auch nach zwanzig Jahren habe ich mich immer noch nicht völlig mit dem Tod meiner Tochter abgefunden.
[3] Ekonomická doktrína země je postavena na vyrovnaném rozpočtu.
Die wirtschaftliche Doktrin des Landes baut auf einem ausgeglichenen Budget.
[3] Utkání bylo poměrně vyrovnané, proto není překvapivé, že skončilo remízou.
Das Spiel war recht ausgeglichen, so dass es nicht überraschend ist, dass es unentschieden endete.
[3] Skupina byla zcela vyrovnaná. Žádný z týmů nebyl favorit ani outsider. Šanci na postup měl každý z týmů.
Die Gruppe war recht ausgeglichen. Keines der Teams war Favorit noch Außenseiter. Jede Mannschaft hatte die Chance, weiterzukommen.
[4] Na polici stály vyrovnané řady lahví s vínem.
Auf dem Fach standen ausgerichtete Reihen von Weinflaschen.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] vyrovnaný člověkausgeglichener Mensch
[2] vyrovnaný se smrtí
[3] vyrovnaný rozpočetausgeglichenes Budget, vyrovnaný zápasausgeglichenes Match

Wortfamilie:

vyrovnání, vyrovnat, vyrovnaně, vyrovnávat

Übersetzungen Bearbeiten

[1–4] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „vyrovnaný
[1–4] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „vyrovnaný
[1–4] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „vyrovnaný
[1–4] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „vyrovnaný
[*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „vyrovnaný

Quellen:

  1. 1,0 1,1 Agatha Christie: Mrtvá v knihovně. Odeon, Praha 1972 (übersetzt von Karel Voleský) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: vyrovnání, vyrovnány