๐ผ๐๐๐ฐ๐๐ด๐น๐
๐ผ๐๐๐ฐ๐๐ด๐น๐ (Gotisch) Bearbeiten
Substantiv, m Bearbeiten
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | ๐ผ๐๐๐ฐ๐๐ด๐น๐ | ๐ผ๐๐๐ฐ๐๐พ๐๐ |
Akkusativ | ๐ผ๐๐๐ฐ๐๐น | ๐ผ๐๐๐ฐ๐๐พ๐ฐ๐ฝ๐ |
Vokativ | ๐ผ๐๐๐ฐ๐๐น | ๐ผ๐๐๐ฐ๐๐พ๐๐ |
Genitiv | ๐ผ๐๐๐ฐ๐๐ด๐น๐ | ๐ผ๐๐๐ฐ๐๐พ๐ด |
Dativ | ๐ผ๐๐๐ฐ๐๐พ๐ฐ | ๐ผ๐๐๐ฐ๐๐พ๐ฐ๐ผ |
Worttrennung:
- ๐ผ๐ยท๐๐ฐยท๐๐ด๐น๐
Umschrift:
- motareis
Aussprache:
- IPA: [โฆ]
- Hรถrbeispiele: โ
Bedeutungen:
- [1] Zรถllner
Beispiele:
- [1] ๐พ๐ฐ๐ท ๐พ๐ฐ๐ฑ๐ฐ๐น ๐ฒ๐๐ป๐ด๐น๐ธ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ ๐๐๐น๐พ๐๐ฝ๐ณ๐ ๐น๐ถ๐ ๐ฐ๐๐ฐ๐ฝ๐ ๐ธ๐ฐ๐๐ฐ๐ฝ๐ด๐น, ๐๐ด ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฒ๐น๐ถ๐ ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐น๐ธ? ๐ฝ๐น๐ฟ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ผ๐๐๐ฐ๐๐พ๐๐ ๐ธ๐ฐ๐๐ฐ ๐๐ฐ๐ผ๐ ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ?
รbersetzungen Bearbeiten
- [1] Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wรถrterbuch, Heidelberg 1910, โ๐ผ๐๐๐ฐ๐๐ด๐น๐โ, Seite 96โ97.
Quellen:
- โ Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmรคlern als Anhang. Zweite verbesserteย Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org) , Seite 5.
- โ Bibel: Matthรคusevangelium Kapitel 5, Vers 47 EU