ἔκθεσις
ἔκθεσις (Altgriechisch: ionisch, poetisch) Bearbeiten
Substantiv, f Bearbeiten
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
Nominativ | ἡ ἔκθεσις | τὼ ἐκθέσει | αἱ ἐκθέσεις |
Genitiv | τῆς ἐκθέσεως | τοῖν ἐκθεσέοιν | τῶν ἐκθέσεων |
Dativ | τῇ θέσει | τοῖν ἐκθεσέοιν | ταῖς ἐκθέσεσῐ / ἐκθέσεσῐν |
Akkusativ | τὴν ἔκθεσιν | τὼ ἐκθέσει | τάς ἐκθέσεις |
Vokativ | ἔκθεσῐ | ἐκθέσει | ἐκθέσεις |
Aussprache:
- IPA: [ˈɛkthɛsis] / [ˈɛkθɛsis]
Bedeutungen:
- [1] Aussetzung (zum Beispiel eines Kindes)
- [2] Ausdeutung (zum Beispiel theologisch, dogmatisch) • Für diese Bedeutung fehlen Referenzen oder Belegstellen.
Herkunft:
- zusammengesetzt aus ἐξ- → grc (altgriechisch: aus, heraus) und τίθημι (tithēmi☆) → grc (altgriechisch: setzen, stellen, legen; aber auch konstruieren, aufstellen, festsetzen und vieles mehr)
Übersetzungen Bearbeiten
[1] Aussetzung
[2] Ausdeutung
- [1] Adolf Kaegi: Benselers griechisch-deutsches Schulwörterbuch. Zwölfte erweiterte und vielfach verbesserte Auflage. Teubner, Leipzig/Berlin, Seite 250 .