vara i hetluften (Schwedisch) Bearbeiten

Redewendung Bearbeiten

Nebenformen:

hamna i hetluften, komma i hetluften, vistas i hetluften

Worttrennung:

va·ra i het·luf·ten

Aussprache:

IPA: [`vaːra ɪ `heːtˌlɵftən]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] sich in einer ungeschützten, exponierten oder zentralen Position befinden[1]; in die Schusslinie geraten sein[2]; dabei sein, im Mittelpunkt stehen, wo hohe Anforderungen gestellt werden, wo es heiß hergeht, Entscheidungen fallen[3]; wörtlich: „in der Heißluft sein“

Herkunft:

Das Substantiv hetluft → sv bezeichnet in direkter Bedeutung Heißluft, Luft von sehr heißer Temperatur, 120 bis 200 Grad, die in der Medizin und in der Seuchenbekämpfung Anwendung findet.[4]

Sinnverwandte Wörter:

[1] kastas in i hetluften

Beispiele:

[1] Jesper, som är utan kontrakt men tack vare Manchester Uniteds välvilja fått träna med klubben, kastas rakt in i hetluften.
Jesper, der ohne Vertrag ist, aber dank Manchester Uniteds Wohlwollen mit dem Club trainieren durfte, wird direkt ins Feuer geschickt.
[1] Båda svenskarna var i hetluften när Allbäcks Heerenveen till slut vann med 4-3.
Beide Schweden waren in zentraler Position dabei, als Allbäcks Heerenveen am Ende mit 4:3 gewann.
[1] Han njuter av att vara i den internationella hetluften.
Er genießt es, im internationalen Mittelpunkt des Geschehens zu stehen.

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "hetluft", Seite 420
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "hetluft", Seite 214
  3. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 271
  4. Svenska Akademiens Ordbok „hetluft