skrika för full hals (Schwedisch) Bearbeiten

Redewendung Bearbeiten

Worttrennung:

skri·ka för full hals

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] aus vollem Hals schreien[1]; skrika med full hals: aus aller Kraft schreien[2], so stark, wie es einem nur irgend möglich ist[3]; lauthals schreien; brüllen wie am Spieß, schreien, was das Zeug hält; wörtlich: „für vollen Hals schreien“

Herkunft:

Das Substantiv „hals → sv“ ist der „Hals“ und lenkt in dieser Redewendung den Fokus auf das Innere des Halses mit seinen Stimmbändern. Ursprünglich hieß es „med full hals“ oder auch seltener „av full hals“, wenn man aus vollem Hals singt, ruft, schreit oder lacht. Die Wendung „för full hals“ hingegen hat ihren Ursprung in der Jägersprache, aus der Treibjagd, wo es bedeutete, dass die Jagd mit vollem Einsatz und Tempo erfolgte.[4][3]

Sinnverwandte Wörter:

[1] skrika som en stucken gris, skrika i högan sky, ge hals

Beispiele:

[1] Någonstans i bakgrunden skrek en bebis för full hals.
Irgendwo im Hintergrund schrie ein Baby aus vollem Hals.
Irgendwo im Hintergrund brüllte ein Baby wie am Spieß.
Irgendwo im Hintergrund schrie ein Baby, was das Zeug hielt.
[1] Flickan skriker för full hals: Jag vill inte!
Das Mädchen schreit aus vollem Hals: Ich will nicht!

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "hals", Seite 205
  2. Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert), „hals“.
  3. 3,0 3,1 Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „hals
  4. Svenska Akademiens Ordbok „full