plynout
plynout (Tschechisch)
BearbeitenAspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
plynout | — | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | plynu |
2. Person Sg. | plyneš | |
3. Person Sg. | plyne | |
1. Person Pl. | plyneme | |
2. Person Pl. | plynete | |
3. Person Pl. | plynou | |
Präteritum | m | plynul |
f | plynula | |
Partizip Perfekt | plynul | |
Partizip Passiv | plynut | |
Imperativ Singular | plyň | |
Alle weiteren Formen: Flexion:plynout |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- ply·nout
Aussprache:
- IPA: [ˈplɪnɔʊ̯t]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- intransitiv; meist unpersönlich:
- [1] Flüssigkeit, Gas: sich langsam in eine Richtung bewegen; fließen, strömen
- [2] Zeit: zur Vergangenheit werden; vergehen
- [3] ein Resultat sein; sich ergeben, resultieren
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Voda v řece plyne do moře.
- Das Wasser des Flusses fließt ins Meer.
- [2] Roky plynuly a jeho dny se naplnily. Čas plyne.
- Die Jahre sind vergangen und seine Tage waren erfüllt. Die Zeit vergeht.
- [3] A z toho plyne, že obžalovaný se činu nemohl dopustit.
- Und daraus ergibt sich, dass der Angeklagte die Tat nicht begehen hatte können.
Wortfamilie:
Übersetzungen
Bearbeiten [3] ein Resultat sein; sich ergeben, resultieren
|
- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „plynout“
- [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „plynouti“
- [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „plynouti“
- [1–3] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „plynout“
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: splynout