nom (Französisch)Bearbeiten

Substantiv, mBearbeiten

Singular

Plural

le nom

les noms

Worttrennung:

nom, Plural: noms

Aussprache:

IPA: [nɔ̃], Plural: [nɔ̃]
Hörbeispiele:   nom (Info), Plural:
Reime: -ɔ̃

Bedeutungen:

[1] Bezeichnung für einen Menschen, ein Tier, einen Gegenstand, einen Ort: Name
[2] Bezeichnung, die ein Familienmitglied von anderen unterscheidet: Name, Vorname
[3] Bezeichnung, die die Familienzugehörigkeit angibt: Name, Nachname
[4] übertragen: Name, Ruf
[5] Grammatik:
[5a] Nomen (Nennwort)
[5b] Substantiv (Hauptwort)

Herkunft:

seit dem späten 9. Jahrhundert belegtes Erbwort, das von lateinisch nomen → la abstammt[1][2]; es ist somit etymologisch verwandt mit katalanisch nom → ca[3], spanisch nombre → es[4], portugiesisch nome → pt[5], italienisch nome → it[6], rumänisch nume → ro[7]

Synonyme:

[2] nom de baptême, prénom, petit nom
[3] nom de famille, nom patronymique
[4] réputation
[5b] nom substantif, substantif

Sinnverwandte Wörter:

[1] nom commun, nom propre

Unterbegriffe:

[1] diminutif, prénom, pseudonyme, surnom
[5] nom féminin, nom masculin, nom neutre
[5a] nom substantif, nom adjectif, nom declinable, nom indeclinable
[5b] diminutif; nom abstrait, nom appellatif, nom commun, nom concret, nom propre

Beispiele:

[1] Quel est ton nom?
Wie ist dein Name?/Wie heißt du?
[2]

Redewendungen:

[1] appeler les choses par leur nomdie Dinge beim Namen nennen
[1] au nom deim Namen
[1] au nom du cielum Himmels willen
[1] au nom du Christim Namen Christi
[1] de nomvom Namen her
[1] donner des noms d'oiseaux à quelqu’unjemanden übel beschimpfen
[1] traiter quelqu’un de tous les nomsjemanden übel beschimpfen
[1] un nom à coucher dehorsein unmöglicher Name
[1] nom d'un chienverdammt
[1] nom de Dieuach du lieber Gott oder verdammt noch mal
[1] nom d'une pipeverdammt
[4] se faire un nomsich einen Namen machen

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] avoir tel nom, porter tel nom

Wortbildungen:

nom de famille, nom commercial, nom d’espèce, nom scientifique, prête-nom
[5] nom composé, nom simple

ÜbersetzungenBearbeiten

[1, 5] Französischer Wikipedia-Artikel „nom
[1, 4–5] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „nom
[1, 5] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „nom
[1–5] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „nom
[1–5] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen) Seite 1697 f.
[1–5] Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3 Seite 691
[5] Jean Menudier: Anhang zu dem Hand-Briff die französische Sprach zu erlernen, worinnen eine Nomenclatur oder Wörterbüchlein/ bestehend so wol in einzelen Worten als daraus entspringenden Redarten. Nebst denen Kunstwörtern und Handwercks Nahmen/ Denen die hierinnen genauere Wissenschafft verlangen/ zu Dienst und Nutzen — Supplemént au secret d'aprendre la lingue Françoise. Dans lequel on a une Nomenclature simle & composée Avec Un traitté des termes des Arts pur les Curieux.. 1687, S.133 (bei books.google)

Quellen:

  1. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „nom
  2. Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen) Seite 1697.
  3. Gran Diccionari de la llengua catalana: „nom
  4. Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „nom
  5. Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „nome
  6. Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2008. Vocabolario della lingua italiana. CD-Rom-Ausgabe der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2007, ISBN 978-8808-20035-8
  7. DEX online: „nume

nom (Katalanisch)Bearbeiten

Substantiv, mBearbeiten

Singular

Plural

el nom

els noms

Worttrennung:

nom

Aussprache:

IPA: [nɔm]
Hörbeispiele:   nom (Info)

Bedeutungen:

[1] der Name
[2] Sprachwissenschaft: Nomen, Nennwort

Herkunft:

von dem lateinischen Substantiv nomen

Unterbegriffe:

[2] nom substantiu (substantiu), nom adjectiu (adjectiu)

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

nom abstracte, nom apel·latiu, nom col·lectiu, nom concret, nom propi

ÜbersetzungenBearbeiten

[1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „nom
[1, 2] Diccionari de la llengua catalana: „nom
[1, 2] Gran Diccionari de la llengua catalana: „nom

nom (Okzitanisch)Bearbeiten

Substantiv, mBearbeiten

Singular

Plural

lo nom

los noms

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:   nom (Info)

Bedeutungen:

[1] der Name

Herkunft:

von dem lateinischen Substantiv nomen

Beispiele:

[1]

ÜbersetzungenBearbeiten

[1] Okzitanischer Wikipedia-Artikel „nom
[1] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2


Das Gesuchte nicht gefunden? Ähnliche Wörter aus allen Sprachen:

non, nome


nom (Usbekisch)Bearbeiten

SubstantivBearbeiten

Kasus Singular Plural
Nominativ nom nomlar
Genitiv nomning nomlarning
Dativ nomga nomlarga
Akkusativ nomni nomlarni
Lokativ nomda nomlarda
Ablativ nomdan nomlardan
Person Possessiv Singular Possessiv Plural
1. Person Singular nomim nomlarim
2. Person Singular noming nomlaring
3. Person Singular nomi nomlari
1. Person Plural nomimiz nomlarimiz
2. Person Plural nomingiz nomlaringiz
3. Person Plural nomi nomlari

Worttrennung:

nom

Aussprache:

IPA: [nɒm]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Benennung von etwas; Name, Titel, Bezeichnung

Herkunft:

von persisch نام (nâm) → fa [1]

Synonyme:

[1] ism, ot

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

[1] nomdor, nomlamoq, nomli, nomsiz, nomzod

ÜbersetzungenBearbeiten

[1] Usbekischer Wikipedia-Artikel „nom
[1] Savodxon: „nom

nom ist die Umschrift folgender Wörter:

Mongolisch: ном (nom)
  1. Shavkat Rahmatullayev: Oʻzbek tilining etimologik lugʻati. "Universitet" nashriyoti, Toshkent 2000, Band 3, Seite 158.