man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist

man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist (Deutsch)

Bearbeiten

Worttrennung:

man soll das Fell des Bä·ren nicht ver·tei·len, be·vor er er·legt ist

Aussprache:

IPA: [man ˌzɔl das ˌfɛl dɛs ˈbɛːʁən nɪçt fɛɐ̯ˌtaɪ̯lən | bəˌfoːɐ̯ ʔeːɐ̯ ʔɛɐ̯ˈleːkt ʔɪst], [man ˌzɔl das ˌfɛl dɛs ˈbeːʁən nɪçt fɛɐ̯ˌtaɪ̯lən | bəˌfoːɐ̯ ʔeːɐ̯ ʔɛɐ̯ˈleːkt ʔɪst]
Hörbeispiele:   man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist (Info)

Bedeutungen:

[1] man sollte sich einer Sache nicht zu sicher sein, auch wenn es gut aussieht, denn sie kann noch schiefgehen

Herkunft:

Eine alte deutsche Version ist „Man soll die Bärenhaut nicht verkaufen, ehe der Bär gestochen ist.“[1]

Synonyme:

[1] man soll den Tag nicht vor dem Abend loben

Beispiele:

[1] Nun haltet mal auf, das Geld schon gedanklich auszugeben, noch habt ihr doch gar keinen Käufer gefunden, der bereit ist, den Preis zu zahlen! Ihr wisst ja: Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist!

Wortbildungen:

Redewendung: das Fell erst verteilen, wenn der Bär erlegt ist

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Redensarten-Index „man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist

Quellen:

  1. Svenska Akademiens Ordbok „björn