man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist
Worttrennung:
- man soll das Fell des Bä·ren nicht ver·tei·len, be·vor er er·legt ist
Aussprache:
- IPA: [man ˌzɔl das ˌfɛl dɛs ˈbɛːʁən nɪçt fɛɐ̯ˌtaɪ̯lən | bəˌfoːɐ̯ ʔeːɐ̯ ʔɛɐ̯ˈleːkt ʔɪst], [man ˌzɔl das ˌfɛl dɛs ˈbeːʁən nɪçt fɛɐ̯ˌtaɪ̯lən | bəˌfoːɐ̯ ʔeːɐ̯ ʔɛɐ̯ˈleːkt ʔɪst]
- Hörbeispiele: man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist (Info)
Bedeutungen:
- [1] man sollte sich einer Sache nicht zu sicher sein, auch wenn es gut aussieht, denn sie kann noch schiefgehen
Herkunft:
- Eine alte deutsche Version ist „Man soll die Bärenhaut nicht verkaufen, ehe der Bär gestochen ist.“[1]
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Nun haltet mal auf, das Geld schon gedanklich auszugeben, noch habt ihr doch gar keinen Käufer gefunden, der bereit ist, den Preis zu zahlen! Ihr wisst ja: Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist!
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten [1] ?
- [1] Redensarten-Index „man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist“
Quellen: