Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Verbtabelle

lasciarsi (Italienisch) Bearbeiten

Verb Bearbeiten

Worttrennung:

, Partizip Perfekt:

Aussprache:

IPA: [laˈʃarsi]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] reflexiv: sich trennen, auseinander gehen

Herkunft:

[1] setzt sich aus den Wörtern lasciare → it und si → it zusammen

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] lasciarsi andare (sich gehen lassen, sich hingeben)

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „lasciarsi
[1] Vocabolario on line, Treccani: „lasciarsi
[1] Corriere della Sera: il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana. Edizione onlinelasciarsi
[1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „lasciarsi“.
[1] Renate Meier Brentano: Dizionario di Tedesco. Tedesco-Italiano, Italiano-Tedesco. Edizione Compatta, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „lasciarsi“.
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „lasciarsi
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „lasciarsi
[1] LingoStudy.de Italienisch-Deutsch, Stichwort: „lasciarsi
[1] The Free Dictionary Italienisch, Stichwort: „lasciarsi
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portallasciarsi
  In diesem Eintrag oder Abschnitt sind die Referenzen noch nicht geprüft und den Bedeutungen gar nicht oder falsch zugeordnet worden. Bitte hilf mit, dies zu verbessern!
Ähnliche Wörter:
lasciare