Marian
Marian (Katalanisch) Bearbeiten
Substantiv, m, Eigenname Bearbeiten
Singular
|
Plural
|
---|---|
(el) Marian
|
—
|
Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- Ma·ri·an, kein Plural
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] männlicher katalanischer Vorname
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen Bearbeiten
- [1] Antoni Alcover: Diccionari Català, Valencià, Balear. 1. Auflage. 7, LLI – OM, Editorial Moll, Palma de Mallorca 1993, ISBN 84-273-0226-6 (für den Band 7), Seite 248 , Eintrag „marià, mariana“ (auf die heilige Maria bezogen), dort auch die katalanischen Vornamen „Marià“ und „Marian“
Marian (Polnisch) Bearbeiten
Substantiv, m, Vorname Bearbeiten
Worttrennung:
- Ma·rian, Plural: Ma·ria·no·wie
Aussprache:
- IPA: [ˈmarjan]
- Hörbeispiele: Marian (Info)
Bedeutungen:
- [1] männlicher Vorname; Marian, Marianus
Herkunft:
- seit 1332 in der Form Marzyjan und seit 1581 in der heutigen Form bezeugte Entlehnung aus dem lateinischen Marianus → la[1]
Koseformen:
Weibliche Namensvarianten:
- [1] Marianna
Beispiele:
- [1] Wiele osób myśli, że Marian jest imieniem żeńskim.
- Viele Leute denken, Marian wäre ein Frauenname.
Übersetzungen Bearbeiten
- [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „Marian“
- [1] Jan Grzenia: Słownik imion. 3. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15644-2 , Seite 232.
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „Marian“
Quellen:
- ↑ Jan Grzenia: Słownik imion. 3. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15644-2 , Seite 232.
Marian (Prußisch) Bearbeiten
Substantiv, f, Eigenname Bearbeiten
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | ||
Genitiv | ||
Dativ | ||
Akkusativ | Marian | |
Vokativ |
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Maria
Beispiele:
- [1] „As drowe an Deiuan, Thawan wismosing, kas ast taykowuns dangon bah semmin, Bah an Jesum Christū swaian ainan Sunum nusun rekian, kas patickots ast assastan swintan naseilen, gemmons assastan jungkfrawen Marian.“ (Katechismus I)[1][2]
Übersetzungen Bearbeiten
- [1] Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 375.
Quellen:
- ↑ Erich Berneker: Die preussische Sprache. Texte, Grammatik, Etymologisches Wörterbuch. Karl J. Trübner, Strassburg 1896 (Internet Archive) , Seite 7.
- ↑ Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 5.