Benutzer Diskussion:Trevas/Archiv/2020

Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Trevas in Abschnitt Verzeichnis:Latein/Deponentien
Archiv Diese Seite ist ein Archiv abgeschlossener Diskussionen. Ihr Inhalt sollte daher nicht mehr verändert werden. Benutze bitte die aktuelle Diskussionsseite, auch um eine archivierte Diskussion weiterzuführen.
Um einen Abschnitt dieser Seite zu verlinken, klicke im Inhaltsverzeichnis auf den Abschnitt und kopiere dann Seitenname und Abschnittsüberschrift aus der Adresszeile deines Browsers, beispielsweise
[[Benutzer Diskussion:Trevas/Archiv/2020#Abschnittsüberschrift]]
oder als „externer“ WikiLink
[http://de.wiktionary.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Trevas/Archiv/2020#Abschnittsüberschrift]

Frage zu einem Sprichwort

’n Abend Trevas,
ich bin gerade im Słownik polsko-kaszubski von Eugeniusza Gołąbka auf myszy figlują, gdy kota nie czują gestoßen. Ist das synonym zu (jak) kota nie ma, (to) myszy harcują/biegają/tańcują? Es würde zum dazu synonymen myszy tańcują, gdy kota nie czują und älterem gdy kota myszy nie czują, bezpiecznie sobie harcują passen. — Lieben Gruß, Caligari ƆɐƀïиϠ 21:45, 6. Feb. 2020 (MEZ)

Hallo Caligari,
ja es ist synonym zu myszy tańcują, gdy kota nie czują u. ä. Bei Adalberg findet sich die Form myszy figlują, gdzie kota nie czująSamuel Adalberg (Herausgeber): Księga przysłów, przypowieści i wyrażeń przysłowiowych polskich. Warszawa 1889–1894 (Digitalisat), Seite 323. Als Quelle wird die Sammlung Pieśni gminne i przysłowia ludu polskiego w Prusach Zachodnich von Ignacy von Lyskowski angeführt. Viele Grüße --Trevas (Diskussion) 10:27, 7. Feb. 2020 (MEZ)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Trevas (Diskussion) 09:45, 18. Mai 2020 (MESZ)

glagolitisch

Hallo Trevas,

kannst du dir bitte einmal glagolitisch anschauen? Der Duden verweist weiter auf altkirchenslawisch. Ist das korrekt so? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 13:05, 7. Apr. 2020 (MESZ)

Hallo Yoursmile,
glagolitisch wird meines Wissens nur in Bezug auf das Schriftsystem verwendet: glagolitische Texte sind in Glagoliza verfasste Texte. Natürlich sind es auch altkirchenslawische Texte. Aber Altkirchenslawisch wurde auch im kyrillischen Alphabet geschrieben. Vergleiche auch den Eintrag kyrillisch. Viele Grüße --Trevas (Diskussion) 15:03, 7. Apr. 2020 (MESZ)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Trevas (Diskussion) 09:45, 18. Mai 2020 (MESZ)

con-

Hallo Trevas,

kannst du dir bitte bei Gelegenheit o.g. Eintrag anschauen und, falls er in Ordnung sein sollte, sichten? Danke und schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 08:23, 25. Apr. 2020 (MESZ)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Trevas (Diskussion) 09:45, 18. Mai 2020 (MESZ)

Frage zu Zingarelli

Hallo Trevas, ich habe gesehen, dass du öfter mal Zingarelli 2008 als Quelle eingefügt hast. Ich war heute bisschen in Not für die Herkunft von burro#burro_(Italienisch) (meistens ist lateinisch butyrum angegeben – das erscheint mir doch schon von der Form her etwas weit weg) und da ich keinen Zingarelli habe, habe ich (u. a.) auf die digitalisierte Ausgabe von 1917 zurückgegriffen. Zwei Fragen: 1. Ist das heutzutage noch ok, diese Ausgabe zu zitieren? 2. Falls du eine neue Ausgabe hast: Kannst du bitte die Herkunft überprüfen und ggf. ergänzen? Dank im Voraus --Seidenkäfer (Diskussion) 22:38, 17. Mai 2020 (MESZ)

Hallo Seidenkäfer, ich habe soeben den Eintrag etwas ergänzt. Viele Grüße --Trevas (Diskussion) 09:45, 18. Mai 2020 (MESZ)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Trevas (Diskussion) 09:45, 18. Mai 2020 (MESZ)

teickut

Bei teickut scheint etwas nicht zu stimmen. Vgl. Übersetzungen und Bedeutungen. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 16:33, 2. Okt. 2020 (MESZ)

Danke für den Hinweis! --Trevas (Diskussion) 19:14, 2. Okt. 2020 (MESZ)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Trevas (Diskussion) 19:14, 2. Okt. 2020 (MESZ)

pić

Hallo Trevas,

kannst du bitte gleich auch für den polnischen Untereintrag pić Belege liefern? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 18:31, 11. Jun. 2020 (MESZ)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Trevas (Diskussion) 13:31, 1. Jan. 2021 (MEZ)

Urgermanisch

Hi, nachdem ich angefangen habe, einen Eintrag zu überarbeiten Rekonstruktion:Urgermanisch/augô stoße ich da auf Vieles, was mir als reine Theoriefindung erscheint. Dass die Urgermanen Lederhaut, Netzhaut oder Hornhaut benannt haben (s. Unterbegriffe), erscheint mir doch reichlich unwahrscheinlich. Was meinst du? Alles weg? Wie ist es mit den Beispielen? Gibt's da Belege irgendwelcher Art, das da jemand schon ganze Sätze rekonstruiert hat? --Balû Diskussion 12:43, 25. Jun. 2020 (MESZ)

… und in Runen geschrieben hat? --Peter Gröbner, 12:46, 25. Jun. 2020 (MESZ)
Vorab: Ich bin kein Spezialist. Persönlich würde ich alles entfernen (notfalls auf die Disku verschieben), was sich nicht mit modernen etymologischen Wörterbüchern bzw. sonstiger Fachliteratur belegen lässt. Selbst da gibt es häufig keinen vollkommenen Konsens. Die Beispiele werden sich wohl kaum seriös belegen lassen. --Trevas (Diskussion) 12:57, 25. Jun. 2020 (MESZ)
Die Unterbegriffe sind überdies m. E. Teilbegriffe, da keine vollständigen Augen. --Peter Gröbner, 13:02, 25. Jun. 2020 (MESZ)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Trevas (Diskussion) 13:31, 1. Jan. 2021 (MEZ)

Eintrag überarbeiten

Hallo Trevas,

hast du Lust und Zeit den polnischen Eintrag grabie zu überarbeiten? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 14:36, 19. Jul. 2020 (MESZ)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Trevas (Diskussion) 13:31, 1. Jan. 2021 (MEZ)

bat oder prg?

Hallo Trevas,

ich wollte gerade deine neuen Einträge als Übersetzung in den deutschen Einträgen hinzufügen. Jedoch stellt sich mir die Frage, unter welchem ISO-Code das erfolgen soll: bat (ISO 639-2: ergibt Altpreußisch) oder prg (ISO 639-3: ergibt Prußisch). Laut unserer Spracheinträge sind das Synonyme - aber welche Sprachausgabe sollten wir bevorzugen? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 07:51, 20. Sep. 2020 (MESZ)

Hallo Yoursmile, ich bevorzuge prg, da er für die Sprache steht (siehe https://iso639-3.sil.org/code/prg). Der Code bat steht meines Wissens für die baltischen Sprachen (siehe https://iso639-3.sil.org/code/bat). --Trevas (Diskussion) 09:46, 20. Sep. 2020 (MESZ)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Trevas (Diskussion) 13:31, 1. Jan. 2021 (MEZ)

bulgarische Referenz gesucht

Hallo Trevas,

hast du Belege für das Wort пощар, damit der Eintrag gesichtet werden kann? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 15:12, 6. Okt. 2020 (MESZ)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Trevas (Diskussion) 13:31, 1. Jan. 2021 (MEZ)

Eintrag prüfen

Hallo Trevas,

kannst du dir bitte króla Popiela myszy zjadły anschauen, anpassen und sichten? Danke und schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 15:45, 27. Okt. 2020 (MEZ)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Trevas (Diskussion) 13:31, 1. Jan. 2021 (MEZ)

Osztrák-Magyar Monarchia

Hallo! Ungarisch ist gut. :) Ich sehe gerade, dass ich turkisch geschrieben habe. Es ist falsch. Szajci (Diskussion) 09:15, 22. Nov. 2020 (MEZ)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Trevas (Diskussion) 13:31, 1. Jan. 2021 (MEZ)

Verzeichnis:Latein/Deponentien

hi, ich habe heute bei Verzeichnis:Latein/Deponentien vorm Sichten ein paar bei a-h entfernt, von denen ich dachte, es seien keine Deponentien, weil ich sie in dem Verzeichnis, in dem ich nachgesehen habe, in der Form auf i nicht als Grundform eines Verbs gefunden hatte. Vielleicht ist da was schiefgelaufen. Magst du bitte das Verzeichnis mal ansehen und es auf einen richtigen Stand bringen? Natürlich auch i-x :) Danke & eine schöne Weihnachtswoche mlg Susann Schweden (Diskussion) 18:26, 22. Dez. 2020 (MEZ)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Trevas (Diskussion) 13:31, 1. Jan. 2021 (MEZ)
Zurück zur Benutzerseite von „Trevas/Archiv/2020“.