Benutzer Diskussion:B.Sponge
{{User de-0}}
on your user page or put it into your Babel box.Bitte Reihenfolge der Übersetzungen beachten Bearbeiten
Hallo B.Sponge,
bitte achte beim Einfügen von Übersetzungen auf die alphabetische Reihenfolge und füge Übersetzungen für Romani bitte nicht einfach am Ende der Ü-Tabelle ein. Siehe auch Hilfe:Übersetzungen.
ich finde 'hiesigen Ortes' nicht im Duden. Wo steht das? Es ist m.M. nach veraltet, hatte wohl vor 1900 seine Zeit. Aber ok, mit dem Zusatz könnte man es ja aufnehmen. Du kannst aber eine Ergänzung wie diese nicht einfach so losgelöst eintragen. Jede CWK ist an eine der Bedeutungen gebunden, also soll eine Ergänzung zu einer der Bedeutungsnummern. Machst du das bitte so? Du kannst ja im Eintrag sehen, wie das mit der Form und Optik so gedacht ist :) Einfach nachmachen. Danke. mlg Susann Schweden (Diskussion) 14:42, 27. Mai 2017 (MESZ)
- Duden online „hiesig“. B.Sponge (Diskussion) 09:45, 5. Jun. 2017 (MESZ)
- sehr gut. Dann kann der Ausdruck natürlich wieder dazu. Unter der Bedeutungsnummer [1] und mit Ort kursiv. Wir schreiben hier alle Abkürzungen aus, und auch solche Konstrukte 'hiesigen Ort[e]s' sind besser aufgelöst. Das ergänzende Wort 'hiesigen' wird verlikt, in seiner Grundform 'hiesig'. Das macht dann aus
- :[1] vor ''Ort'', an ''Ort'' und [[Stelle]]
- :[1] vor ''Ort'', an ''Ort'' und [[Stelle]], [[hiesig]]en ''Orts/Ortes''
- Danke! mlg Susann Schweden (Diskussion) 10:50, 5. Jun. 2017 (MESZ)
- sehr gut. Dann kann der Ausdruck natürlich wieder dazu. Unter der Bedeutungsnummer [1] und mit Ort kursiv. Wir schreiben hier alle Abkürzungen aus, und auch solche Konstrukte 'hiesigen Ort[e]s' sind besser aufgelöst. Das ergänzende Wort 'hiesigen' wird verlikt, in seiner Grundform 'hiesig'. Das macht dann aus
hi, was hast du dir denn bei deinen Übersetzungen zu Vater gedacht? Bitte informiere dich über die Form oder imitier einfach, was andere tun :) mlg Susann Schweden (Diskussion) 15:31, 27. Jun. 2017 (MESZ)
- auch dein 2. Versuch ist nicht ok, er kann so nicht gesichtet werden. Ich habe alle Übersetzungsbeiträge rückgängig gemacht. Versuch es doch noch einmal und diesmal richtig. Dann freuen wir uns über deine Beiträge. Wir schreiben kein [?] statt einer Bedeutungsnummer. Wer die Bedeutung nicht kennt, soll keine Übersetzung beitragen. Lies gerne die Hilfe:Übersetzungen, und mach dich schlau über Bausteine und Qualitätssicherungsmaßnahmen, wenn du mit ? arbeiten möchtest. Danke mlg Susann Schweden (Diskussion) 16:07, 28. Jun. 2017 (MESZ)
- das format kenn ich bezw. hab ich imitiert. das ? wird geschrieben. bei Niederpreußisch stand es schon vorher da und stehts noch da. in Kind, Mädchen stehts auch. wenn das ? nicht geschrieben wird, war deine erste aufforderung falsch. -B.Sponge (Diskussion) 17:12, 28. Jun. 2017 (MESZ)
- ja, du hast Recht. Wer so fein argumentiert und denken kann, müsste in der Lage sein, gute Beiträge zu liefern. Weitere falsche Verwendungen im Übersetzungsbereich deute ich inZukunft wie Udo als trotzigen Unwillen. Es liegt bei dir ja nicht am Können, sondern am Wollen... trotzdem mlg, machs doch einfach richtig und trage in Freude und Friede in diesem Projekt Sinnvolles und Bereicherndes bei. Danke, wenn das so werden sollte. Susann Schweden (Diskussion) 17:25, 28. Jun. 2017 (MESZ)
- es soll am wollen gelegen haben? pah, das ist nicht wahr! ich hab sogar versucht deinen ratschlag zu beherzigen. deshalb hab ich ja {{kzw}} ergänzt. aber dann wars dir wieder nicht recht und erst dann hast du gesagt was dir nicht passt. paradoxer weise hast du aber andere ? da gelassen und nicht bemengelt. -B.Sponge (Diskussion) 18:08, 28. Jun. 2017 (MESZ)
- ja, du hast Recht. Wer so fein argumentiert und denken kann, müsste in der Lage sein, gute Beiträge zu liefern. Weitere falsche Verwendungen im Übersetzungsbereich deute ich inZukunft wie Udo als trotzigen Unwillen. Es liegt bei dir ja nicht am Können, sondern am Wollen... trotzdem mlg, machs doch einfach richtig und trage in Freude und Friede in diesem Projekt Sinnvolles und Bereicherndes bei. Danke, wenn das so werden sollte. Susann Schweden (Diskussion) 17:25, 28. Jun. 2017 (MESZ)
- das format kenn ich bezw. hab ich imitiert. das ? wird geschrieben. bei Niederpreußisch stand es schon vorher da und stehts noch da. in Kind, Mädchen stehts auch. wenn das ? nicht geschrieben wird, war deine erste aufforderung falsch. -B.Sponge (Diskussion) 17:12, 28. Jun. 2017 (MESZ)
muss dann ja auch weg wegen dem ? Bearbeiten
Ich habe Deine Änderungen, bei denen Du nur entfernt, aber nichts konstruktives beigetragen hast, wieder zurückgesetzt (Spezial:Diff/6038051, Spezial:Diff/6038035). Versuche bitte, etwas weniger provokant zu agieren, dann kann ja eine richtig nette Mitarbeit draus werden. Gruß, Peter -- 18:38, 28. Jun. 2017 (MESZ)
- nix provokation sondern korrektur. ? müssen weg siehe obigen diskussionsteil und Vater. -B.Sponge (Diskussion) 18:40, 28. Jun. 2017 (MESZ)