Ἰεσσαί (Altgriechisch) Bearbeiten

Substantiv, m, Eigenname Bearbeiten

Singular Plural

Nominativ ὁ Ἰεσσαί

Genitiv τοῦ Ἰεσσαί

Dativ τῷ Ἰεσσαί

Akkusativ τὸν Ἰεσσαί

Vokativ (ὦ) Ἰεσσαί

Worttrennung:

Ἰ·εσ·σαί, kein Plural

Umschrift:

DIN 31634: Iessai

Bedeutungen:

[1] männlicher Name

Beispiele:

[1] „Ἰωβὴδ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰεσσαί, Ἰεσσαὶ δὲ ἐγέννησεν τὸν Δαυὶδ τὸν βασιλέα. “ (Mt. 1, 5–6)[1]
„Obed zeugte den Isai, Isai zeugte David, den König. “[2]

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Frederick William Danker: A Greek–English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. Based on Walter Bauer’s Griechisch–deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6. Auflage. 3. Auflage. The University of Chicago Press, Chicago, London 2000, ISBN 0-226-03933-1, Seite 471.

Quellen:

  1. Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012, Matthäusevangelium Kapitel 1, Vers 5–6 NA (online)
  2. Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 1, Vers 5–6 EU