τίκτω (Altgriechisch) Bearbeiten

Verb Bearbeiten

Tempus Aktiv Medium Passiv
Präsens τίκτω τίκτομαι
Futur τέξω τέξομαι τεχθήσομαι
Aorist ἔτεκον ἐτεκόμην ἐτέχθην
Perfekt τέτοκα τέτεγμαι
Alle weiteren Formen: Flexion:τίκτω

Worttrennung:

τίκτω

Umschrift:

DIN 31634: tiktō

Bedeutungen:

[1] (als Frau ein Kind) zur Welt bringen, gebären
[2] (als Mann ein Kind) zeugen
[3] (als Muttertier ein Jungtier) gebären, werfen
[4] (als Erde) hervorbringen
[5] übertragen: erzeugen, hervorbringen, verursachen

Beispiele:

[1] episch: „πολλὰ δ’ ἔπειτ’ ἀπάνευθε κιὼν ἠρᾶθ’ ὁ γεραιός / Ἀπόλλωνι ἄνακτι, τὸν ἠΰκομος τέκε Λητώ·“ (Hom. Il. 1,35–36)[1]
[2]

Übersetzungen Bearbeiten

[1–5] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „τίκτω“.
[1–5] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „τίκτω“.

Quellen:

  1. Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998), Seite 6.