pocit (Tschechisch) Bearbeiten

Substantiv, m Bearbeiten

Singular Plural
Nominativ pocit pocity
Genitiv pocitu pocitů
Dativ pocitu pocitům
Akkusativ pocit pocity
Vokativ pocite pocity
Lokativ pocitu pocitech
Instrumental pocitem pocity

Worttrennung:

po·cit

Aussprache:

IPA: [ˈpɔt͡sɪt]
Hörbeispiele:   pocit (Info)

Bedeutungen:

[1] durch die Sinne oder Empfindungen erlebter Zustand; Gefühl, Empfindung, Feeling
[2] Anerkennung oder Bewusstsein von etwas; Gefühl

Synonyme:

[1] vjem, zážitek
[2] dojem, tušení, potucha, vědomí, intuice

Verkleinerungsformen:

[1, 2] pociteček

Beispiele:

[1] Pocit rozkoše projel mu celým tělem.
Ein Gefühl von Wonne fuhr durch seinen ganzen Körper.
[1] „Jako nelze s koňským spřežením létat a s letadlem jezdit po městě, tak nelze soustřeďováním v jógické pozici dospět k pocitům štěstí.“[1]
Genauso wie man nicht mit einer Pferdekutsche fliegen und in einem Flugzeug durch die Stadt fahren kann, ist es nicht möglich, durch Konzentration in yogischer Körperstellung Glücksgefühle zu erlangen.
[2] V něm vymřel pocit zodpovědnosti docela.
Bei ihm ist das Verantwortungsgefühl ganz erloschen.

Redewendungen:

[2] smíšené pocity (gemischte Gefühle)

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] pocit tepla, chladu, strachu (Wärmegefühl, Kältegefühl, Angstgefühl)
[2] pocit odpovědnosti, viny (Verantwortungsgefühl, Schuldgefühl)
[2] mít z něčeho/někoho nepříjemný pocit (ein unangenehmes Gefühl bei etwas/jemandem haben)

Wortbildungen:

pocitově, pocitovost, pocitový, pocítit, pociťovat

Übersetzungen Bearbeiten

[1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „pocit
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „pocit
[1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „pocit
[1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „pocit

Quellen:

  1. Květoslav Minařík: Jóga v životě současného člověka