Sonnenblume (Deutsch) Bearbeiten

Substantiv, f Bearbeiten

Singular Plural
Nominativ die Sonnenblume die Sonnenblumen
Genitiv der Sonnenblume der Sonnenblumen
Dativ der Sonnenblume den Sonnenblumen
Akkusativ die Sonnenblume die Sonnenblumen
 
[1] Feld mit Sonnenblumen in Sonsbeck;
Aufnahme von Frank Vincentz am 29. September 2008
 
[1] Blüte einer Sonnenblume;
Aufnahme von Benutzer H. Zell am 16. Juli 2009

Worttrennung:

Son·nen·blu·me, Plural: Son·nen·blu·men

Aussprache:

IPA: [ˈzɔnənˌbluːmə]
Hörbeispiele:   Sonnenblume (Info)

Bedeutungen:

[1] Botanik: Pflanze mit hohem Stiel (bis über 2 m), rauen und großen Blättern und großer Blüte sowie mit gelben Blütenblättern (Helianthus annuus)
[2] Botanik: in Nordamerika verbreitete Pflanzengattung (Helianthus) innerhalb der Familie der Korbblütler (Asteraceae), die rund 70 Arten umfasst

Herkunft:

  • strukturell:
Determinativkompositum aus den Substantiven Sonne und Blume samt dem Fugenelement -n
Die Pflanze ist unter dieser Bezeichnung seit dem 16. Jahrhundert bezeugt;[1][2] ihr Benennungsmotiv fußt zum einen auf der Gestalt der großen Blütenköpfe[2] – die mit den gelben strahlenförmig angeordneten Blüten als Abbild der Sonne gelten[1] – und zum anderen auf die Eigenart der Pflanze, sich immer dem Sonnenlicht zuzuwenden.[2]

Synonyme:

[1] fachsprachlich: Gewöhnliche Sonnenblume
[1] landschaftlich: Sonnenrose
[2] wissenschaftlich: Helianthus

Oberbegriffe:

[1] Blume, Gewächs, Pflanze
[2] Asterngewächse, Köpfchenblütler, Korbblütler, Körbchenblütler, Korbblütengewächse

Beispiele:

[1] Sonnenblumen sind sehr schöne Pflanzen, aus denen man Öl gewinnen kann.
[1] „Meilenweit begleiten die Fahrstraße die breiten, goldgelb leuchtenden Bänder der blühenden wilden Sonnenblumen, der stattlichsten der hierzulande blühenden Pflanzen.“[3]
[1] „Vor dem Fenster blühten hohe Sonnenblumen.[4]
[1] „Der Anbau von Gerste, Zuckerrüben, Sonnenblumen, Faserflachs und Rotklee ist in den letzten Jahrzehnten auf Kosten von Hafer, Futterrüben und Kartoffeln erweitert worden.“[5]
[1] „Auf Fensterbrettern und Balkonen werden Tomaten gezüchtet in ausrangierten Kochtöpfen, Kürbisse und Sonnenblumen.[6]
[1] „Vor dem Haus auf dem Acker blühten noch die Sonnenblumen, deren Köpfe sich im Sommer immer mit der Sonne drehten, bis sie abends sehnsüchtig mit Blick südwest einschliefen.“[7]
[1] „Nachts duftete der Wind nach tausend Kräutern und Büschen, und über den Feldern knackten die löwenmähnigen Sonnenblumen, wenn die kühle Feuchtigkeit der Nacht sie auf ihren armesdicken Stengeln zurückstauchte.“[8]
[2]

Wortbildungen:

[1] sonnenblumengelb
[1] Sonnenblumenfeld, Sonnenblumenkern, Sonnenblumenlecithin, Sonnenblumenmargarine, Sonnenblumenöl, Sonnenblumensamen

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Wikipedia-Artikel „Sonnenblume
[2] Wikipedia-Artikel „Sonnenblumen (Gattung)
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Sonnenblume
[*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – elexiko „Sonnenblume
[1] The Free Dictionary „Sonnenblume
[1] Duden online „Sonnenblume
[1] Wahrig Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „Sonnenblume“ auf wissen.de
[2] wissen.de – Lexikon „Sonnenblume
[1] PONS – Deutsche Rechtschreibung „Sonnenblume
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalSonnenblume
[2] Meyers Lexikonredaktion (Herausgeber): Duden, Das Neue Lexikon in zehn Bänden, mit rund 100 000 Stichwörtern und über 7 500 meist farbigen Abbildungen, Spezialkarten, Tabellen und Übersichten im Text. 3. Auflage. Band 9: Sien – Turn, Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 1996, ISBN 3-411-04393-8, Stichwort »Sonnenblume«, Seite 3213.
[1] Duden, Das große Wörterbuch der deutschen Sprache. 10 Bände auf CD-ROM ; mehr als 200 000 Stichwörter mit rund 90 000 Belegen aus mehreren Hundert Quellen ; vielfältige Recherchemöglichkeiten ; für MS Windows und Apple Macintosh. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2000, ISBN 978-3-411-71001-0, Stichwort »Sonnenblume«.

Quellen:

  1. 1,0 1,1 Wolfgang Pfeifer: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, digitalisierte und aufbereitete Ausgabe basierend auf der 2., im Akademie-Verlag 1993 erschienenen Auflage. Stichwort „Sonnenblume
  2. 2,0 2,1 2,2 Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. In: Der Duden in zwölf Bänden. 6., vollständig überarbeitete und erweiterte Auflage. Band 7, Dudenverlag, Berlin 2020, ISBN 978-3-411-04076-6, Stichwort »Sonne: Sonnenblume«, Seite 791.
  3. Othenio Abel: Amerikafahrt. Eindrücke, Beobachtungen und Studien eines Naturforschers auf einer Reise nach Nordamerika and Westindien. Verlag von Gustav Fischer, Jena 1926, Seite 303 (Zitiert nach Google Books).
  4. Jochen Klepper: Der Vater. Roman eines Königs. 259.–261. Tausend, Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart 1964, Seite 429 (Zitiert nach Google Books; Erstausgabe 1937).
  5. VEB Hermann Haack, Geographisch-Kartographische Anstalt Gotha/Leipzig (Herausgeber): Haack Hausatlas. 3. Auflage. VEB Hermann Haack, Geographisch-Kartographische Anstalt, Gotha/Leipzig 1973, ISBN ohne, Seite 119.
  6. Natascha Wodin: Die gläserne Stadt. Eine Erzählung. 7.–8. Tausend, Rowohlt Verlag, Reinbek bei Hamburg 1983, ISBN 3-498-07296-X, Seite 271 (Zitiert nach Google Books).
  7. Kerstin Jentzsch: Seit die Götter ratlos sind. Roman. 1. Auflage. Das Neue Berlin, Berlin 1994, ISBN 3-359-00728-X, Seite 70 (Zitiert nach Google Books).
  8. Ulla Hahn: Unscharfe Bilder. Roman. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2003, ISBN 978-3-421-05799-0, Seite 42.
  9. 9,0 9,1 Nach Francisco Moscoso García: Diccionario español – árabe marroquí. Junta de Andalucía, Dirección General de Coordinación de Políticas Migratorias, Sevilla 2005, ISBN 84-689-2464-4, Stichwort »Girasol«, Seite 141.
  10. Nach Belkassem Ben Sedira: Dictionnaire français-arabe de la langue parlée en Algérie. 5. Auflage. Adolphe Jourdan, Alger 1910, Stichpunkt »Soleil«, Seite 633 (Zitiert nach Internet Archive).
  11. Nach Belkassem Ben Sedira: Dictionnaire français-arabe de la langue parlée en Algérie. 5. Auflage. Adolphe Jourdan, Alger 1910, Stichpunkt »Tournesol«, Seite 694 (Zitiert nach Internet Archive).
  12. El-Said Badawi, Martin Hinds: A Dictionary of Egyptian Arabic. Arabic-English. Librairie du Liban, Beirut 1986, Stichwort »عبّاد‎«, Seite 559.
  13. 13,0 13,1 Nach Leonhard Bauer, unter Mitwirkung von Anton Spitaler (Herausgeber): Deutsch-arabisches Wörterbuch der Umgangssprache in Palästina und im Libanon. Wörterbuch der arabischen Umgangssprache. Deutsch - Arabisch. 2., erweiterte und verbesserte Auflage. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1957, DNB 450262200, Stichwort »Sonnen-blume«, Seite 280.
  14. Nach Karl Stowasser, Moukhtar Ani (Herausgeber): A Dictionary of Syrian Arabic. English–Arabic. Georgetown University Press, Washington, D.C. 2004 (Georgetown classics in Arabic language and linguistics), ISBN 1-58901-105-8, Stichwort »sunflower«, Seite 230.
  15. Nach D.R. Woodhead, Wayne Beene (Hrsg.); under the technical direction of Karl Stowasser, with the assistance of Majid Damah, Faisal Al-Khalaf, Husain Mustafa, Darrel Smith, Ronald G. Wolfe: A Dictionary of Iraqi Arabic. Arabic–English. Georgetown University Press, Washington, D.C. 1967, ISBN 0-87840-281-0, Stichwort »š-m-s; šamis«, Seite 249.
    Nach Beverly E. Clarity, Karl Stowasser, Ronald G. Wolfe, D.R. Woodhead, Wayne Beene (Herausgeber): A Dictionary of Iraqi Arabic. English–Arabic Arabic–English. Georgetown University Press, Washington, D.C. 2003, ISBN 0-87840-136-9, Stichwort »š-m-s; šamis«, Seite 249 (arabisch-englischer Teil).
  16. Nach D.R. Woodhead, Wayne Beene (Hrsg.); under the technical direction of Karl Stowasser, with the assistance of Majid Damah, Faisal Al-Khalaf, Husain Mustafa, Darrel Smith, Ronald G. Wolfe: A Dictionary of Iraqi Arabic. Arabic–English. Georgetown University Press, Washington, D.C. 1967, ISBN 0-87840-281-0, Stichwort »š-m-s; šamsuqamar«, Seite 249.
    Nach Beverly E. Clarity, Karl Stowasser, Ronald G. Wolfe, D.R. Woodhead, Wayne Beene (Herausgeber): A Dictionary of Iraqi Arabic. English–Arabic Arabic–English. Georgetown University Press, Washington, D.C. 2003, ISBN 0-87840-136-9, Stichwort »š-m-s; šamsuqamar«, Seite 249 (arabisch-englischer Teil).
  17. Nach D.R. Woodhead, Wayne Beene (Hrsg.); under the technical direction of Karl Stowasser, with the assistance of Majid Damah, Faisal Al-Khalaf, Husain Mustafa, Darrel Smith, Ronald G. Wolfe: A Dictionary of Iraqi Arabic. Arabic–English. Georgetown University Press, Washington, D.C. 1967, ISBN 0-87840-281-0, Stichwort »ع‎-b-d; ع‎abbaad: ع‎abbaad iš-šamis«, Seite 300.
    Nach Beverly E. Clarity, Karl Stowasser, Ronald G. Wolfe, D.R. Woodhead, Wayne Beene (Herausgeber): A Dictionary of Iraqi Arabic. English–Arabic Arabic–English. Georgetown University Press, Washington, D.C. 2003, ISBN 0-87840-136-9, Stichwort »ع‎-b-d; ع‎abbaad: ع‎abbaad iš-šamis«, Seite 300 (arabisch-englischer Teil).