εὐαγγέλιον
εὐαγγέλιον (Altgriechisch) Bearbeiten
Substantiv, n Bearbeiten
Singular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | τὸ εὐαγγέλιον | τὰ εὐαγγέλια
|
Genitiv | τοῦ εὐαγγελίου | τῶν εὐαγγελίων
|
Dativ | τῷ εὐαγγελίῳ | τοῖς εὐαγγελίοις
|
Akkusativ | τὸ εὐαγγέλιον | τὰ εὐαγγέλια
|
Vokativ | (ὦ) εὐαγγέλιον | (ὦ) εὐαγγέλια
|
Worttrennung:
- εὐ·αγ·γέ·λι·ον
Umschrift:
- DIN 31634: euangelion
Aussprache:
- IPA: […]
Bedeutungen:
- [1] Lohn für eine gute Botschaft, Nachricht
- [2] gute Botschaft, frohe Botschaft, gute Nachricht, frohe Nachricht
- [3] Christentum: frohe Botschaft Gottes; Evangelium
Oberbegriffe:
- [2] ἀγγελία
Beispiele:
- [1]
- [2]
- [3] „ὅτι τὸ εὐαγγέλιον ἡμῶν οὐκ ἐγενήθη εἰς ὑμᾶς ἐν λόγῳ μόνον ἀλλὰ καὶ ἐν δυνάμει καὶ ἐν πνεύματι ἁγίῳ καὶ [ἐν] πληροφορίᾳ πολλῇ, καθὼς οἴδατε οἷοι ἐγενήθημεν [ἐν] ὑμῖν δι’ ὑμᾶς.“ (1 Epist. Thess. 1, 5)[1]
- „Denn unser Evangelium kam zu euch nicht im Wort allein, sondern auch mit Kraft und mit dem Heiligen Geist und mit voller Gewissheit; ihr wisst selbst, wie wir bei euch aufgetreten sind, um euch zu gewinnen.“[2]
Entlehnungen:
- lateinisch: euangelium/evangelium
Übersetzungen Bearbeiten
[1] Lohn für eine gute Botschaft
[2] gute Botschaft
[3] frohe Botschaft Gottes
- [1–3] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „εὐ-αγγέλιον“.
- [1–3] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „εὐαγγέλιον“.
- [3] Frederick William Danker: A Greek–English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. Based on Walter Bauer’s Griechisch–deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6. Auflage. 3. Auflage. The University of Chicago Press, Chicago, London 2000, ISBN 0-226-03933-1 , Seite 306.
Quellen:
- ↑ Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , 1. Thessalonicherbrief Kapitel 1, Vers 5 NA (online)
- ↑ Bibel: 1. Thessalonicherbrief Kapitel 1, Vers 5 EU